We are an open university and recruit students from everywhere. |
Однако мы - открытый университет, и мы набираем учащихся отовсюду». |
Albert - champion kicked him everywhere! |
Альбер - чемпион, его отовсюду выгоняют! |
This is Professor Purdue calling to you from everywhere and nowhere. |
Это профессор Пурдю, вещаю вам отовсюду и ниоткуда. |
Removed from everywhere except the CIA's classified, secure network. |
Удаляют отовсюду, кроме секретной защищенной сети ЦРУ. |
Once he's stable and we've stopped him leaking everywhere. |
Как только он будет стабилен и мы остановим кровотечения отовсюду. |
There's pilgrims come from everywhere. |
Паломники отовсюду приносят материал для его строительства. |
A few, but we also have executives from Harvard, Stanford... everywhere. |
Нескольких, но у нас так же есть исполнители - из Гарварда, Стэнфорда... отовсюду. |
Independence, Missouri, was the jump-off point for emigrants from everywhere. |
Город Индепенденс, штат Миссури был отправной точкой иммигрантов отовсюду. |
The casino is closing next week... and people are coming from everywhere. |
Казино закрывается на следующей неделе... и люди съезжаются отовсюду. |
Shiver me to see all your movies and comments that come from everywhere reward your excellent work. |
Shiver мне увидеть всех ваших фильмов и комментарии, которые приходят отовсюду вознаградить вашу отличную работу. |
You're getting signals from every Cyberman everywhere. |
Ты получаешь сигналы всех Киберлюдей отовсюду. |
People are already moaning that you can see it everywhere in the city. |
Люди уже жалуются, что их можно видеть отовсюду в городе. |
We've pulled in officers from everywhere we could get them. |
Мы привлекли сотрудников отовсюду, откуда только можно. |
The students come from everywhere, from across the whole country. |
Ученики приезжают отовсюду, со всей страны. |
21 people from Hungary, France, everywhere, and they even paid me for it. |
21 человек из Венгрии, Франции, отовсюду, и мне даже заплатили за это. |
And then on October 14, people went away from everywhere except here. |
А потом, 14-го октября, люди исчезли отовсюду, за исключением этого места. |
Jennifer is - she's drawing energy from everywhere. |
Дженнифер... она вытягивает энергию отовсюду. |
Okay, and you delete something on your computer, it automatically gets removed from everywhere. |
И если ты удаляешь что-то со своего компьютера, оно автоматические удаляется отовсюду. |
Thousands, coming from everywhere, like cockroaches. |
Тысячи, бежали отовсюду, как тараканы. |
The Daxamite troops are beaming down from everywhere, setting up checkpoints, arresting resisters. |
Войска Даксамитов высаживаются отовсюду, устанавливая КПП, арестовывая сопротивляющихся. |
They collected data from everywhere... calls, texts, emails. |
Они собирали сведения отовсюду - звонки, СМС, е-мейлы. |
Her fans and lovers everywhere wish Janie better luck this year. |
Её фанаты и обожатели отовсюду желают ей большей удачи в этом году. |
Is it true that they come from everywhere? |
Правда, что сюда приходят отовсюду? |
People would could come from everywhere to gather, scholars, community leaders. |
Люди должны были приходить туда отовсюду для сборов ученых, правителей |
Faster and more powerful telecommunication networks now enabled data to be sent in milliseconds, whereas television provided access to varied forms of information from almost everywhere. |
Сегодня новейшие телекоммуникационные сети позволяют передавать данные за доли секунды, а телевидение открывает доступ к различным формам информации, поступающей практически отовсюду. |