[Sighs] I didn't tell you because I was embarrassed. |
Я тебе не говорил, потому что стеснялся. |
I think maybe he was embarrassed. |
Я думаю, может он стеснялся. |
I felt a bit embarrassed just in case I couldn't do it. |
Думал, что тебе куча парней это делали... и стеснялся потому, что я не умею. |
Trust me, he was probably more embarrassed than I was. |
Поверь мне, он, наверное, стеснялся еще больше меня. |
I mean, it took me a long time to try, 'cause I was embarrassed. |
Хочу сказать, мне потребовалось много времени чтобы попробовать, потому что я стеснялся. |
I was embarrassed to say it and ashamed of the institution I was representing. |
Но я стеснялся говорить такое и стыдился того института, который представлял. |
I've always thought that if I were Barrett, I would be really embarrassed by my nose. |
Я всегда думал, что если бы я был Барретом, я бы страшно стеснялся своего носа. |
It's not really that, I've always been terribly embarrassed about my voice. |
Да нет, я просто всегда жутко стеснялся своего голоса. |
I was embarrassed being dropped off at school every day because my father was poor. |
Я стеснялся приходить в школу каждый день, потому что мой отец был бедняком. |
I've never been embarrassed of my parents. |
Я никогда не стеснялся своих родителей. |
I couldn't tell you before, 'cause I was too embarrassed. |
Я не мог рассказать тебе раньше, потому что стеснялся. |
You said you were never embarrassed of me. |
Ты говорил, что никогда не стеснялся меня |
To tell you the truth, I felt kind of embarrassed at first, too. |
Если честно, то я тоже сперва стеснялся. |
Well, that means he's either embarrassed by the relationship or he doesn't care enough about his mother to tell her he's in one. |
Что ж, это значит, что он либо стеснялся ваших отношений, либо он заботится о своей матери не настолько, чтобы рассказывать ей о них. |
Fred was so embarrassed with the publication in later years that he bought up every copy that was offered for sale, with the result that it is now a very scarce item. |
Фред настолько стеснялся этой публикации в более зрелые годы, что скупил все экземпляры, бывшие в продаже, вследствие чего теперь это очень редко встречающееся издание. |
I was embarrassed to be Norwegian. |
Я стеснялся быть Норвежцем. |
I think it embarrassed him. |
Думаю, он стеснялся её. |
I think he was embarrassed. |
Я думаю, он стеснялся. |
I'm kind of embarrassed to say. |
Я немного стеснялся говорить. |
I was just a kid so I was embarrassed. |
Я был ребёнком, стеснялся, естественно. |