Английский - русский
Перевод слова Dude

Перевод dude с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Чувак (примеров 5940)
And, dude, if your psychic powers disappear, И, чувак, если твоя сила исчезнет,
You just had to have her, didn't you, dude! Тебе надо было ее заполучить, не так ли, чувак?
I mean, dude, like, don't ask, don't tell, just don't kid yourself. Чувак из серии "не спрашивай, не говори" только не обманывай себя.
Dude, we have to do whatever we can to get that feeding tube put back in! Чувак, мы должны сделать всё возможное, чтобы снова подсоединить эту трубку.
Are you sure, dude? Ты уверен, чувак?
Больше примеров...
Парень (примеров 445)
The dude's a PHD student in English Lit. Этот парень - аспирант по английской литературе.
Dude's smart, funny, classy, and I like him a lot. Парень он смышленый, забавный, стильный и он мне очень нравится.
Dude, I can totally see your tail. Парень, я отлично вижу твой хвост.
He's kind of a sloppy dude. Он какой-то неряшливый парень.
Dude, trust me, I'm the only guy who's ever actually won a game on this field. (laughter) Чувак, верь мне, я единственный парень кто хоть когда-то побеждал на этом поле...
Больше примеров...
Друг (примеров 177)
That dude was dead, man. wrong, you left a witness, boys. Этот чувак был мертв, друг. Нет, вы оставили свидетеля, мальчики.
Dude, that's not a good thing, Scoob. Прости, если что, ...друг.
Jason, what would you get out of this, dude? Джейсон, друг, а тебе-то что со всего этого?
Dude, we were good. Друг, всё шло по плану.
Dude, they're not objects. Друг, они не пирог.
Больше примеров...
Приятель (примеров 251)
Dude, I'm barely keeping that thing alive. Приятель, я с трудом поддерживаю ему жизнь.
Dude, do you know what sweatpants are like to women? Приятель, ты хоть знаешь, что треники означают для женщин?
No dice, dude. Больше никаких рисков, приятель.
Dude, you'll know. Приятель, ты узнаешь.
Dude, let me put it to you this way: Кстати, приятель, насчет этого:
Больше примеров...
Мужик (примеров 188)
Also wanted to make sure you weren't a dude. Да я хотел удостовериться, что ты не мужик.
Harvard, man... come on, dude. Гарвард, мужик... хорош, чувак.
But I'm also a dude. Но я же и мужик.
Kurosawa is a dude. Куросава - это мужик.
Dude, I hate you! Это же... Мужик, я оценил.
Больше примеров...
Блин (примеров 111)
But, dude, you think that's a good idea? Но, блин, думаешь это хорошая мысль?
Dude, Stan, I been meaning to ask you. Блин, Стэн, я хотел спросить тебя.
Dude, that wasn't even five seconds. Блин, да еще и пяти секунд не прошло.
Dude, I was gone for like 25 minutes. Блин, меня не было каких-то 25 минут.
dude, I'm sorry. Блин, мне жаль.
Больше примеров...
Чел (примеров 90)
But it that simple, dude. Чел, это - проще простого!
Dude, I'm asking you on stage. Чел, я тебя на сцену позвал.
Dude, we have to get check this out. Чел, нам надо туда сходить!
Dude, can you hear me? Чел, ты меня слышишь?
I'm in here to inflict maximum damage and just... I mean... dude, it's a violent business, man. Я здесь, чтобы нанести максимальный ущерб и просто... думаю... чувак, это жестокий бизнес, чел.
Больше примеров...
Дружище (примеров 88)
I've been there, dude. Я знаю, каково это, дружище.
And this, Dude, trust me. А это, дружище, держитесь.
Dude, you're in love. Дружище, ты влюблён.
Dude, have you hit that? Так ты видел, дружище?
Dude, you look like a wreck, man... what happened? Чувак, ты выглядишь как развалина, дружище, что стряслось?
Больше примеров...
Старик (примеров 87)
Well, dude, you brought us together. Старик, благодаря тебе мы вместе.
Dude, you look like a ghost, man. Старик, ты выглядишь как призрак.
I don't know, dude. Даже не знаю, старик.
No offense, dude. Без обид, старик.
Dude, I love my lawn. Старик. Обожаю мой газон.
Больше примеров...
Слушай (примеров 130)
Dude is this for my surprise birthday party? Слушай, это сюрприз на мой день рождения, да?
Look, th-this isn't about dating, dude. Слушай, речь идет не о свиданиях, чувак.
So, listen, dude, listen... Ну, слушай, брат, слушай...
Look dude, I just follow the paycheck, you know what I'm saying? Слушай, чувак, я просто работаю за зарплату, понимаешь меня?
Listen to me, dude. Слушай меня, чувак.
Больше примеров...
Увак (примеров 66)
No, we can't do that, Dude. Ќет, мы этого не сможем сделать, увак.
It's good knowing he's out there, The Dude. 'орошо, когда знаешь, что он где-то там - увак.
Who is this gentleman, Dude? то этот джентльмен, увак? - я кто?
Dude, What'd you do? увак, ты что натворил.
It's good knowing he's out there, the Dude, taking her easy for all us sinners. ѕри€тно знать, что он всЄ же есть - увак не нервничает.
Больше примеров...
Братан (примеров 52)
Don't look at me, dude. Не смотри на меня, братан.
Dude, I didn't even know you were into her. Братан, я даже не знал, что ты на нее запал.
Dude, my phone is wireless, my computer is wireless. Братан, мой телефон, - беспроводной, мой компьютер беспроводной.
I'm sorry, dude. Мне жаль, братан.
A lot of girls here, dude. Здесь полно девчонок, братан.
Больше примеров...
Пижон (примеров 40)
Punjab's number one bike and number one dude at your service. Велосипед Пенджаба номер один и пижон номер один к Вашим услугам.
Look, dude, I don't have a son, and... I don't know what you're talking about, all right? Слушай, пижон, у меня нет сына, и..., и я не знаю, о чем ты говоришь, хорошо?
It's cool, dude. Это круто, пижон.
What's wrong, dude? В чем дело, пижон?
I guess the dude's case money. Пижон сорит родительскими деньгами.
Больше примеров...
Тип (примеров 35)
A dude I grew up with in Barstow. Есть один тип, я вырос с ним вместе в Барстоу.
Came a dude with a dove in a cage. Странный тип с клеткой и голубем.
Who is this dude? Что это за тип?
What about that other angry dude? И тот другой злобный тип...
The dude she was with... Тип с которым она была...
Больше примеров...
Чувиха (примеров 26)
No, I'm not following you, dude. Нет, не преследую, чувиха.
Dude, you conquered your fear. Чувиха, ты поборола свой страх.
Just laugh, dude. Просто засмейся, чувиха.
dude, you can't take my dances with smurfs idea, and turn it into your own no, you're right. Чувиха, нельзя взять мою идею "Танцев с гномами" и привращать ее... Нет, ты прав
Dude he has one arm. Чувиха, у него одна рука.
Больше примеров...
Кент (примеров 2)
Should have known that dude was evil. Я должен был догадаться, что этот кент был злым.
Dude, don't you like Terrance and Phillip anymore? Эй, кент, тебе больше не нравятся Терранс и Филлип?
Больше примеров...