| He mentions a child crying on the cliff that night. | Он упоминал детский крик на утёсе той ночью. |
| If you can believe it, all his crying is a good sign. | Если ты можешь полагать, что весь этот крик - хороший признак. |
| You're OK. [crying] | Ты не выбрался. ты в порядке [крик] |
| If you had heard her crying for help, wouldn't you have called the police? | Если вы слышали ее крик о помощи, почему не позвонили в полицию? |
| [Breathing heavily] [Baby crying] | [тяжело дышит] [крик младенца] |
| (Loud noise, screaming girls) (Crying girl) (Hassle doors) (Squealing girl) | (громкий шум, крик девушки) (крик девушки) (хлопот дверями) (визг девушки) |
| He was crying his heart out... | Это был крик его сердца... |
| You're OK. [crying] | ты в порядке [крик] |
| But I heard a woman crying. | Но я слышал женский крик. |
| YET ITS CRYING WENT RIGHT THROUGH ME, I COULDN'T BEAR TO LOOK AT ITS LITTLE FACE AND HANDS, AND I COULDN'T COVER IT ALL UP. | Но его крик пронзил меня, я не могла смотреть на его личико и ручки, и не смогла всё прикрыть. |
| He went to start crying and sobbing and just carrying on. | Он ударился в крик и стал рыдать и всхлипывать. |
| We had a big blowout: screaming, crying, the works. | У нас была большая ссора Крик, плач. |
| (screaming) (baby crying) | (крик) (детский плач) |
| And the crying gets inside your head and in the end you can't tell if it's him screaming or you screaming. | Ведь этот плач уже в моей голове и в конце ты даже не понимаешь, это его крик или уже твой. |
| Crying won't help you now. | Твой крик ему не поможет. |
| Its cold lips Wide open Crying its cry | Холодные губы широко открыты издавая крик |