You know, there are a few areas that define us as men, Like sports and construction. |
Знаешь, есть несколько вещей, которые показывают, что мы мужчины, например спорт и стройка. |
The construction started after the war in 1949. |
Стройка началась после войны в 1949 году. |
They stopped construction at the third floor. |
В итоге стройка остановилась на третьем этаже. |
In May 2004, the beginning of construction was halted by a protest organized by a coalition of environmental groups. |
В мае 2004 стройка была приостановлена из-за протеста, организованного объединением природоохранных групп. |
Main subject of its activities are the investments in property, construction and marketing of real estate. |
Основным предметом ее деятельности являются - инвестиции в недвижимости, стройка и продажа на рынке недвижимости. |
The construction's not that bad. |
Стройка - не так уж плохо. |
Audio markers, church bells, construction, traffic, anything? |
Какие-нибудь звуки - церковные колокола, стройка, машины, что-нибудь? |
There's been a lot of construction out there, but look for a main building about a mile in from the perimeter. |
Там идёт стройка... но главное здание - в миле от внешнего периметра. |
Mr Ford has a tiny bit of construction going on next door. |
у мистера Форда под окном идёт небольшая стройка. |
In 1926, according to the project of Moscow architects Golosov, Grinberg and Ilyin, the construction of a model hospital began and completed in 1930. |
В 1926 году по проекту московских архитекторов Голосова, Гринберга и Ильина началась стройка типовой больницы, оконченная в 1930 году. |
Though I checked out at the words "construction" and "site." |
Хотя я перестала слушать после слов "стройка" и "участок". |
Construction will have to hold while we expand the dig. |
Стройка должна быть остановлена пока мы проводим раскопки. |
Construction should have been done months ago. |
Стройка была, наверное, месяц тому назад. |
It is truly the construction project of the century. |
Это действительно народная стройка века. |
They are construction jobs, Ahmed. |
Это стройка, Ахмед. |
There's construction on Olympic. |
На бульваре Олимпик стройка. |
There was construction on Radcliff. |
На Рэдклифф была стройка. |
There was construction on Radcliffe. |
На Рэдклифф была стройка. |
Construction started at the end of summer in 1957. |
Стройка началась в конце лета 1957-го года, и была провозглашена "народной". |
You know, when all the construction starts coming back... you got skills to make something of yourself. |
Как начнется стройка... может быть, что-нибудь из тебя и получится. |
You can't park there because of the construction going... [MONITOR BEEPS THEN DRONING] |
А ещё там нельзя припарковаться, потому что идёт стройка... |
Apparently, Vandermeyer Construction has been under police surveillance for months now. |
Оказывается, Стройка Вольдермейера находилась под наблюдением полиции уже месяцы. |
There's no construction going on. |
Там же не началась стройка. |
There's construction on Elm. |
На улице Вязов стройка. |
No, there's construction at Livingston. |
Нет, на Ливингстоне стройка. |