Английский - русский
Перевод слова Checking

Перевод checking с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Проверка (примеров 336)
For Parties within the EMEP region for which emission ceilings are derived from national energy projections based on the amount of fuels sold, compliance checking will be based on the reporting on the basis of fuels sold in the geographic area of the Party. В отношении Сторон в пределах региона ЕМЕП, для которых потолочные значения выбросов исчисляются исходя из национальных прогнозов развития энергетики на основе объемов продаж моторных топлив, проверка соблюдения будет проводиться с использованием представляемых данных об объемах продаж моторных топлив в географическом районе, к которому относится Сторона.
Checking a suspicious document in this setting requires the computation and storage of efficiently comparable representations for all documents in the reference collection to compare them pairwise. Проверка подозрительных документов в этой ситуации требует расчёта и хранения эффективно сопоставимые представления всех документов в справочной коллекции, которые сравниваются попарно.
Checking of documents in places where citizens gather and, when appropriate, the conduct of body searches (art. 4, subparagraphs (r)); проверка документов в местах массового скопления граждан, а при наличии соответствующих оснований - проведение личной проверки (статья 4, пункт "т");
Other measures referred to by Denmark were the checking of certificates for wood burning stoves and the promotion of new technologies. К числу других мер, указанных Данией, относится проверка сертификатов на эксплуатацию печей, работающих на древесном топливе, и поощрение внедрения новых технологий.
5 CHECKING EQUIPMENT IN SERVICE 5 ПРОВЕРКА ИЗОТЕРМИЧЕСКИХ СВОЙСТВ ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ, НАХОДЯЩИХСЯ В ЭКСПЛУАТАЦИИ
Больше примеров...
Проверяю (примеров 307)
I keep checking the phone, but... Я все время проверяю телефон, но...
Just, checking on the progress of my latest species. Просто проверяю, как идут дела у моего последнего вида.
I'm just checking on you, man... because you said you quit. Я только проверяю тебя, старик... потому что ты сказал, что бросил.
I'm checking buses right now. Я проверяю расписание автовокзала.
I've been checking every fifteen minutes. Я проверяю каждые пятнадцать минут.
Больше примеров...
Проверить (примеров 294)
Someone should be checking the other balcony. Кто-то должен проверить другой балкон. Определенно.
Actually I'm here because a new story of mine demands a bit of fact checking. Я приехал, чтобы проверить некоторые факты для моего нового рассказа.
I got a call of a disturbance, and I'm checking it out. К нам поступил сигнал, и я должен его проверить, и я это сделаю.
Do you need checking up on? А тебя нужно проверить?
With the test being up to number 4 by now, many people (including lots who never tried the 2.5.x series before) are checking if it works for them to move on to the next major release of the Linux kernel. С выходом новой, четвертой тестовой версии ядра 2.6, многие люди (даже те, кто никогда не пробовал работать на серии 2.5.x прежде), решили проверить насколько приемлемо для них новый основной релиз Linux-ядра.
Больше примеров...
Проверяет (примеров 192)
Local P.D.'s checking out a few names that caught my eye. Местная полиция проверяет тех, кто меня заинтересовал.
He's making a list, he's checking it twice Он составляет список, и проверяет его дважды
Security's checking the CCTV. Охрана проверяет записи с камер наблюдения.
Is there someone checking them? Есть кто-то, кто проверяет их?
Who's the one checking their phone? Кто постоянно проверяет телефон?
Больше примеров...
Проверял (примеров 159)
Voice mail, mostly, checking messages. Автоответчик, в основном, проверял сообщения.
Boyle found an article when he was checking out Gilroy's alibis. Да, Бойл вычитал в статье, когда проверял алиби Гилроя.
I'm just checking on the water situation in here. Просто проверял, как тут с водой.
'Cause I'm checking you for oral cancer. Я его видел, когда проверял тебя на рак.
I was just checking your lo - Я просто проверял твой шка...
Больше примеров...
Проверять (примеров 166)
If you don't stop with the excessive device checking, I won't come back. Если ты не перестанешь бесконечно проверять телефон, я не вернусь.
No one knew who would be checking the restaurant or when. Никто не знал, когда и как будут проверять ресторан.
(c) Each tank shall be fitted with a device for checking the contents. с) Каждый резервуар должен быть оснащен устройством, позволяющим проверять его содержимое.
You almost done checking email? Ну что, закончил мыло проверять?
On 16 February 2005, Ivan Leo Puoti discovered that Microsoft had started checking the Windows Registry for the Wine configuration key and would block the Windows Update for any component. 16 февраля 2005 года Айван Лео Пуоти обнаружил, что Microsoft начала проверять системный реестр в поисках конфигурационных ключей, оставленных Wine и будет блокировать доступ к Windows Update для любого компонента.
Больше примеров...
Контроль (примеров 87)
checking of compliance with ADR and ATP provisions контроль за соблюдением положений ДОПОГ и СПС;
Although automatic checking would significantly reduce the volume of outputs to be checked, it also introduces some degree of risk; Хотя автоматический контроль позволит значительно сократить объем проверяемых данных, он привносит также определенную степень риска;
Checking shall be performed by means of a pressure gauge or by vacuum measurement. Контроль осуществляется либо с помощью манометра, либо путем измерения вакуума.
In mixer groups a continuous checking of temperature, pressure, vacuum and homogenization of blends is assured. Dosing and loading of component are made in automatic mode. Смесительные установки выполняют постоянный контроль температуры, давления и гомогенизации компонентов смеси и автоматическую дозировку разливаемой смолы.
If they fall down - try it harder. But obviously, checking the web rankings of your website manually is a tedious task and is 100% unproductive. Более того, поддерживается контроль позиций сайта не только в бесплатных листингах, но и в платных, например, Яндекс.Директ или Google Adwords.
Больше примеров...
Проверяют (примеров 116)
They were checking out the Renquist front. Они проверяют, кто такой Рэнквист.
Stone and washington are checking her computer, Стоун и Вашингтон проверяют ее компьютер,
The ground team is checking for contagion, but hopefully, whatever messed with these guys' heads is no longer an issue. Команду проверяют на заражение, но, надеюсь, что бы не случилось с ребятами, руководство не будет проблемой.
Point is, Ryder's boys have been calling around, checking him out. И теперь парни Райдера собирают информацию откуда могут, проверяют его.
The Cuban authorities verify an individual's identity on the basis of his or her personal identity documents, establishing their accuracy by checking fingerprints and other necessary information, including information obtained from Cuban consulates abroad. Власти Кубы проверяют подлинность удостоверяющих личность документов, начиная с удостоверения личности, сверяют их путем снятия отпечатков пальцев, а также применения других необходимых методов проверки, включая те, которые могут осуществляться кубинскими консульствами за границей.
Больше примеров...
Проверяла (примеров 76)
I remember checking you in three years ago Я помню как проверяла тебя три года назад
Look, Ryan, I was just checking everything for security, and right now, you're blocking my view. Слушай, Райан, я просто проверяла все для безопасности и прямо сейчас ты мешаешь мне делать это.
Callie was checking the lottery numbers while Rex tried to fix her computer. Кэлли проверяла лотерейные номера, пока Рекс пытался починить ее компьютер
She was checking something in the dining room. Она кое-что проверяла в столовой.
I was just checking on some emails. Я тут просто почту проверяла.
Больше примеров...
Проверил (примеров 56)
What kind of team leader are you, not checking out an enemy tank on your perimeter? Какой ты лидер группы, если не проверил танк противника на твоем периметре?
He's making a list, Checking it twice "Он Список составил и дважды проверил,"
I was checking your wallets again. Я снова проверил ваши бумажники.
I need to finish checking it. Я еще не все проверил.
[Sighs] So, I did some checking. Так, я кое-что проверил.
Больше примеров...
Проверяя (примеров 56)
CCR packages simplify building from source by explicitly listing and checking for dependencies and configuring the install to match the Chakra architecture. Пакеты CCR упрощают сборку из исходного кода, явно перечисляя, проверяя зависимости, и настраивая установку в соответствии с архитектурой Chakra.
As ERP system stores confidential information, ISACA recommends to regularly conduct a comprehensive assessment of ERP system security, checking ERP servers for software vulnerabilities, configuration errors, segregation of duties conflicts, compliance with relevant standards and recommendations, and recommendations of vendors. Важно проводить комплексную оценку защищенности системы ERP, проверяя серверы ERP на наличие программных уязвимостей, ошибок конфигурации, конфликтов полномочий, соответствие актуальным стандартам и рекомендациям, включая рекомендации производителя.
The international non-governmental organizations very often evaluate a situation in Kyrgyzstan on the basis of information from non-governmental organizations alone, and without checking the authenticity of the facts by requesting official information from the Government of Kyrgyzstan. Очень часто международные неправительственные организации оценивают ситуацию в Кыргызстане только на основе информации неправительственных организаций, при этом не проверяя действительные факты, не запросив официальной информации правительства Кыргызстана.
In other jurisdictions that matter was left to the judgement of the proposed administrator of the plan or to creditors, and judges were required to perform a supervisory function, checking on the form of proceedings and the process of ratification of the plan by creditors. В других правовых системах этот вопрос решается по усмотрению управляющего, которому предлагается осуществить такой план, или по усмотрению кредиторов, а судьи обязаны выполнять надзорные функции, проверяя соответствие формы реорганизационного производства и процесса ратификации плана кредиторами.
Step two is checking the horn to make sure checking the horn didn't break the horn. Шаг второй: проверить гудок, чтобы убедиться, что, проверяя гудок, вы не сломали гудок.
Больше примеров...
Проверив (примеров 39)
The publisher pulled the bio from his first book without checking with him. Издатель поставил биографию с первой книги, не проверив у него.
He took off for Florida without even checking his oil, and now his car is ruined, he's got no money, no way to get home, and he called me collect 'cause he forgot his phone charger. Отправился во Флориду, не проверив масло, машина сломалась, денег нет, домой добраться не может, и звонил мне на домашний, потому что забыл зарядку от сотового.
First you need to ensure that the artist accepts donations, by checking that the "support this artist" button appears on their page. Прежде всего убедитесь, что Ваш исполнитель принимает пожертвования, проверив это следующим образом: в положительном случае появится кнопка "поддержать исполнителя" на его странице.
Andrew's health visitor didn't remember him specifically but, on checking her notes, they had had one or two incidences: missed clinics, check-ups, refused entry... Патронажная сестра Эндрю не смогла его вспомнить, но, проверив свои записи, обнаружила пару случаев, когда они не приходили на плановый осмотр, не открывали дверь медсестре...
At 9.30 a.m., a helicopter with four inspectors on board took off from Rashid airfield and went to the Alcoholic Beverages Factory in Misan. The group inspected the Maruk Beer Production Plant, checking the stickers that were affixed to the equipment. Вторая группа: вертолет с четырьмя инспекторами на борту вылетел из аэропорта им. Рашида в 09 ч. 30 м. Он прибыл на фабрику по производству алкогольных напитков в Мисане, и группа проинспектировала пивной завод «Марук», проверив метки, нанесенные ранее на оборудование.
Больше примеров...
Проверяли (примеров 41)
The containers you were checking fell on you. Контейнеры, которые Вы проверяли, упали на Вас.
We've been checking your past records and there are some unexplained patient deaths at other hospitals that you've worked at. Мы проверяли ваше прошлое, и нашли данные о необъяснимой гибели пациентов в других больницах, где вы работали.
I didn't know you were checking it out. Не знала, что Вы проверяли это.
Makes sense... the dwarfs were out checking the line to see if anyone was coming or going when they disappeared. Имеет смысл... когда гномы исчезли, они проверяли границу города, чтобы узнать мог ли кто-нибудь приехать или уехать из города.
Checking up on my story about Nolan Ross, were you? Проверяли мои сведения о Нолане Россе?
Больше примеров...
Проверили (примеров 36)
Thank you so much for checking in on me. Большое спасибо, что проверили как я тут.
Look, we're checking cameras, license plate readers. Слушай, мы проверили камеры, никакого намека.
Because we did some checking, and there's no record of it. Потому что мы проверили, и не нашли никаких записей об этом
You're checking his finances? Вы проверили его финансы?
And we've been checking with garages, tow companies, auto dealerships to see if anyone brought in a vehicle with this type of damage, but so far, nothing. Мы проверили мастерские, буксировщики, автомагазины, не привозил ли кто машину с таким повреждением, но пока что безрезультатно.
Больше примеров...
Проверяете (примеров 25)
You and Park are checking the motel he was bumping uglies at for environmental factors. Вы с Парк проверяете мотель. в котором он развлекался на факторы окружающей среды.
Are you checking us out? Что, вы... проверяете нас?
Why are you checking our bags? Почему вы проверяете наш багаж?
Checking out security tapes to see if Neal vamoosed through the front door? Проверяете видеозаписи охраны, не удрал ли Нил через главный вход?
Are you checking her too, or just me? Вы ее также проверяете реально или только меня?
Больше примеров...