Английский - русский
Перевод слова Checking

Перевод checking с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Проверка (примеров 336)
15 Feb - 1 March: Initial data checking for completeness and consistency (secretariat and MSC-W); 15 февраля - 1 марта: предварительная проверка данных на предмет полноты и совместимости (Секретариат МСЦ-З);
(a) The network is constantly checking and monitoring its coverage in order to ensure that its benefits are paid to persons entitled thereto in accordance with the regulations and the smart card system has been used to exclude persons whose entitlement has not been established; а) в рамках созданной сети постоянно осуществляются проверка и контроль для обеспечения того, чтобы предусмотренные пособия выплачивались лицам, имеющим на них право в соответствии с действующими правилами; для исключения лиц, не имеющих прав на получение пособий, используется система смарт-карт;
Checking if the registered site is included in these catalogs (catalog databases) by Yandex and Google indexation. Проверка наличия регистрируемого сайта в данных каталогах (базы каталогов) посредством индексации Yandex, Google.
Multi-level caches generally operate by checking the fastest, level 1 (L1) cache first; if it hits, the processor proceeds at high speed. Сначала происходит проверка наименьшего и наибыстрейшего кэша первого уровня (L1), в случае попадания процессор продолжает работу на высокой скорости.
Checking in on the small businesses of the city? Проверка малого бизнеса в городе?
Больше примеров...
Проверяю (примеров 307)
I am checking on my patients every two hours, and it's time. Я проверяю своих пациентов каждые два часа, пришло время.
I'm checking in with the dive unit. Я проверяю, что у подводников.
I go, like, days sometimes without checking my email or going to my locker. Я иногда неделями не проверяю свою почту. Да и шкафчик тоже.
I'm just checking in. Я просто проверяю как ты.
Jane, I am just checking out the acoustics. Джейн, я просто проверяю акустику
Больше примеров...
Проверить (примеров 294)
And I wouldn't mind checking up on the progress myself. Я сама не прочь проверить как идет расследование.
Now, I was just checking. Я просто хотел проверить.
I'm checking it out for him. Решила проверить для него.
When checking availability you will see a full list of in-room facilities. Для полного списка услуг просьба проверить наличие номеров.
Other things include checking your subtitles in a text editor or with other players. Стоит также проверить Ваши субтитры при помощи текстового редактора или стороннего проигрывателя.
Больше примеров...
Проверяет (примеров 192)
All of the security checking people in, they would have caught it by now. Охрана проверяет всех входящих, его уже бы поймали.
He's been checking his messages, deleting them. Он проверяет сообщения, стирает их.
And she's already checking tickets for him? И уже проверяет для него штрафы за парковку?
Well, right now he's checking out the fire escape. Сейчас он проверяет пожарный выход.
The usual clinical service encounter includes taking a medical history, checking for signs and symptoms, forming a diagnosis, prescribing a course of action, adding entries to a paper or electronic patient record, and submitting a bill for the services rendered. При этом, как правило, врач знакомится с историей болезни, проверяет признаки и симптомы, ставит диагноз, предписывает курс лечения, вносит дополнительные данные в электронную или бумажную карту больного и выставляет счет за оказанные им услуги.
Больше примеров...
Проверял (примеров 159)
I was just checking to see if there was another meeting about me. Я просто проверял, не будет ли тут ещё одной встречи насчёт меня.
So I was checking the security tapes of a bank down the street to see when Harold entered the hall. Итак, я проверял пленки с камер наблюдения банка в конце улицы, чтобы выяснить, когда Гарольд вошел в холл.
From rehab. I've been going around, checking on her, seeing if she's doing all right. Я периодически заезжал туда, проверял, как она, справляется ли.
I was just checking to see that Carl's was the same. Я просто проверял, нет ли у Карла такой же.
I was checking the reports on Cooper. Я проверял отчёты по Куперу.
Больше примеров...
Проверять (примеров 166)
Probably starts monitoring his calls, checking his mail. Наверное, начинает отслеживать звонки, проверять почту.
Just remember - any contractors you bring in here, I'm checking them out. Только имейте в виду, я буду проверять всех строителей, приведённых вами.
It's time for me to stop checking facts and actually start writing. Я больше не хочу проверять достоверность фактов.
What are you doing walking off and checking something out without calling it in? Как ты мог выйти из машины что-то проверять, не сообщив об этом?
I've stopped checking her video blog. Я перестал проверять ее видео-блог.
Больше примеров...
Контроль (примеров 87)
More States parties should also submit the annual reports required under article 13, paragraph 4, as a contribution towards checking compliance. Следует также, чтобы больше государств-участников представляли ежегодные доклады, требуемые по статье 13, в качестве вклада в контроль за соблюдением.
There it inspected the company's factories and workshops and carefully examined the machines, checking them against the lists which IAEA had. Там была произведена инспекция фабрик и цехов компании, а также тщательный контроль станков на основе перечней, имеющихся в распоряжении МАГАТЭ.
Miss Livingston's checking in, sir. Мисс Ливингстон проходит контроль.
The immigration control performed at border crossing points includes checking the authenticity of the travel document, the bearer's personal data and any watermarks or other marks on the document. Оно также способствует проведению обучения методам обнаружения фальшивых или измененных документов, чтобы сотрудники, осуществляющие миграционный контроль, а также занимающиеся вопросами предоставления убежища или вида на жительство в стране, разбирались в этих вопросах и принимали соответствующие меры.
Checking that data entry is exhaustive by juxtaposing with results of counts by regional offices Контроль полноты ввода данных (путем сопоставления с данными, рассчитанными в региональном управлении)
Больше примеров...
Проверяют (примеров 116)
Then the floors above, get everyone checking. Потом этажи выше, пусть все проверяют.
~ The hospital are checking for concussion. Её в больнице проверяют на возможное сотрясение.
Crane has a theory on how to track the berserkers, and he and Joe are checking it out. У Крейна есть теория о том, как победить Берсерков, и они с Джо проверяют её.
NOPD and DEA are checking the other clinics. Полиция и УБН проверяют клиники.
CIA and Interpol are checking Sima's background, but so far they've got nothing on a woman that might be making nerve gas. ЦРУ и Интерпол проверяют эту Симу, но до сих пор, не смогли найти ничего подозрительного.
Больше примеров...
Проверяла (примеров 76)
She was checking into Joey's extended sentence, and somebody took the contents of that file. Она проверяла увеличение срока Джои, и кто-то вытащил содержание тех дел.
You were checking if it worked! Ты проверяла, работает ли он?
Callie was checking the lottery numbers while Rex tried to fix her computer. Кэлли проверяла лотерейные номера, пока Рекс пытался починить ее компьютер
Checking in all those people, and then they were just gone. Проверяла всех этих людей, а потом они просто исчезли.
No. I was checking my e-mail. Я просто проверяла почту.
Больше примеров...
Проверил (примеров 56)
Did you finish checking the people and materials? Ты уже проверил, сколько у нас людей и лекарств?
I was just checking on the lass. Нет. Я проверил, как подруга.
Okay, thanks for checking. Хорошо, спасибо, что проверил.
I've been checking out the survey results. Я проверил результаты разведки.
Me, I've been checking every database: federal, state and local. Я проверил все базы данных, какие смог найти: национальную, штата, местную...
Больше примеров...
Проверяя (примеров 56)
CCR packages simplify building from source by explicitly listing and checking for dependencies and configuring the install to match the Chakra architecture. Пакеты CCR упрощают сборку из исходного кода, явно перечисляя, проверяя зависимости, и настраивая установку в соответствии с архитектурой Chakra.
The State maintains a "control" function - reviewing the accuracy of the data presented, checking on economic judgments, and so forth. Государство выполняет "контрольные" функции, анализируя точность представляемых данных, проверяя экономические решения и т.д.
Not checking the backseat for a deranged psychopath? Не проверяя заднее сиденье на наличие психопатов?
No, you'll spend a fortune checking and rechecking convinced what you believe must be true. Нет, вы потратите целое состояние, проверяя и перепроверяя Чтобы убедиться в конце концов, что это правда
TIM: Without making any emotional judgments, I can tell you that he spent most of the morning checking various hospitals to see whether you've been admitted as a Jane Doe. Без лишних эмоциональных замечаний могу сказать вам, что он провел почти все утро, проверяя, не поступили ли вы в какую-либо больницу.
Больше примеров...
Проверив (примеров 39)
After checking and considering the facts as presented by all parties concerned, it would decide Проверив и взвесив все имеющиеся факты, представленные всеми заинтересованными сторонами, оно принимает одно из следующих решений:
He took off for Florida without even checking his oil, and now his car is ruined, he's got no money, no way to get home, and he called me collect 'cause he forgot his phone charger. Отправился во Флориду, не проверив масло, машина сломалась, денег нет, домой добраться не может, и звонил мне на домашний, потому что забыл зарядку от сотового.
The group inspected the Maruk Beer Production Plant, checking the stickers that were affixed to the equipment. Он прибыл на фабрику по производству алкогольных напитков в Мисане, и группа проинспектировала пивной завод «Марук», проверив метки, нанесенные ранее на оборудование.
Without checking, Sergeant Gulliam ordered that the items (refrigerator, television set, freezer, etc.) be taken away. Не проверив эти утверждения, сержант Гуллиам приказал, чтобы эти вещи (холодильник, телевизор, морозильная камера и т.д.) были унесены.
After checking the facts, the National Human Rights Commission persuaded the section to which the officer in question belonged to cover the resulting medical and pharmaceutical expenses. Проверив достоверность упомянутых фактов, НКПЧ добилась от подразделения, в котором служит причастный жандарм, согласия на покрытие соответствующих расходов на лечение и лекарства11.
Больше примеров...
Проверяли (примеров 41)
And Barosky's guys have been around, checking out the guns. Были парни Бароски, проверяли пушки.
Well, we were checking social media, lensing the area where the crime occurred, and these finally popped up. Мы проверяли соцсети, сосредоточившись на районе, где все случилось, и наконец всплыло это.
Vallely and Cameron Kerry maintained that they were only checking their own telephone lines because they had received an anonymous call warning that the Kerry lines would be cut. Валлели и Камерон Керри заявили, что они только проверяли их собственную телефонную линию, так как они получили анонимный звонок с предупреждением, что телефонные линии Керри будут перерезаны.
Checking up on my story about Nolan Ross, were you? Проверяли мои сведения о Нолане Россе?
Mr. Walton, we understand the day the first boy vanished, you were checking a downed power line on Martindale Road. Мистер Уолтон, в день исчезновения первого мальчика вы проверяли отключившуюся линию электропередач на шоссе Мартиндейл.
Больше примеров...
Проверили (примеров 36)
They've done checking the house. Они проверили дом и идут сюда.
We've just been checking your workers' papers. Мы просто проверили документы Ваших рабочих.
Okay, well, thank you for checking. Ок. Спасибо, что проверили.
Thank you for checking. Спасибо, что проверили.
They're done checking the house. Они уже проверили дом.
Больше примеров...
Проверяете (примеров 25)
You're filling your schedule... checking your phone. Вы живете по расписанию... проверяете телефон.
I mean, if you've just got two and you keep going back and checking them: Я имею в виду, если у вас их только две и вы все время возвращаетесь и проверяете их:
Why are you checking our bags? Почему вы проверяете наш багаж?
So what are you checking me for? На что Вы меня проверяете?
Checking up on us, were you? Вы нас проверяете, да?
Больше примеров...