Английский - русский
Перевод слова Celebrating

Перевод celebrating с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Празднуем (примеров 142)
Hasn't it been about 10 years since we stopped celebrating it? Уже лет 10 его не празднуем?
Celebrating our family's anniversary this weekend. Празднуем наш семейный юбилей в эти выходные.
What are we celebrating? Что же мы празднуем?
Absolutely, we are celebrating. Непременно. Мы празднуем.
Which passage are we celebrating here? Что за переход мы празднуем?
Больше примеров...
Празднование (примеров 53)
The earthquake struck at 4:29 a.m. on June 29, 1873, a day which was to be a local holiday celebrating Saint Peter and Saint Paul. Землетрясение началось 29 июня 1873 года в 4:29, в день, когда должно было пройти празднование Дня Петра и Павла.
In regard to celebrating International Women's Day in 2013, a permit for the Fiji Women's Crisis Centre had been refused by the police on the grounds of security, whereas in 2014 the permit had been granted by the police. В 2013 году полиция отказала Женскому кризисному центру Фиджи в разрешении на празднование Международного женского дня по соображениям безопасности, хотя в 2014 году такое разрешение полиция предоставила.
The International Federation for Home Economics organized a meeting of its Council, in London, Ontario, Canada, from 20 to 24 July 2014, on the theme "Celebrating the 20th anniversary of the International Year of the Family 2014". Международная федерация школ домоводства организовала в Лондоне, Онтарио, Канада, 20 - 24 июля 2014 года совещание своего Совета по теме «Празднование двадцатилетнего юбилея Международного года семьи в 2014 году».
Therefore, commemorating the International Year of Volunteers and celebrating all volunteers is not only our inescapable obligation, but also an example of justice and a source of great satisfaction and pride. Поэтому празднование Международного года добровольцев и чествование всех добровольцев - это не только наша прямая обязанность, но и пример справедливости и источник огромного удовлетворения и гордости.
Some of the reasons couples mention for holding a vow renewal include having passed through a difficult time in their relationship, celebrating a significant anniversary, or in order to have a religious ceremony if their original wedding had not been one. Некоторыми причинами проведения четой церемонии являются прохождение через множество трудностей в их супружеских отношениях, празднование круглой годовщины, или проведение религиозной церемонии в случае, если таковая не имелась на их свадьбе.
Больше примеров...
Праздновать (примеров 177)
You know how much I hate celebrating other writers' successes. Ты же знаешь, как я ненавижу праздновать успех других писателей.
Finally we can start celebrating my... Наконец-то, мы сможем начать праздновать мою...
Article "False jubilee or The fallacy of the views that St.Sophia of Kiev was establishment by Prince Vladimir" published. The motivations proved that the true Cathedral Millennium will be celebrating in the year 2037, but not in 2011. Опубликована статья «Фальшивый юбилей, или Ошибочность мнения о создании Киевской Софии князем Владимиром», в которой мотивированно доказано, что истинное тысячелетие собора можно будет праздновать в 2037 году, но никак не в 2011.
Especially not when we should be celebrating. Особенно когда мы должны праздновать.
I opened a bottle of champagne and - and as I was... walking through the house, celebrating, Я заключил очень важную сделку... сегодня утром и когда я вернулся домой... я открыл бутылку шампанского... и стал... ходить по дому, праздновать.
Больше примеров...
Отмечаем (примеров 99)
The anniversary we are now celebrating should inspire an appreciation of the importance of dialogue among all the nations represented here in achieving collective well-being. Годовщина, которую мы сейчас отмечаем, должна стать стимулом для того, чтобы по достоинству оценить важность диалога между всеми представленными здесь государствами в интересах обеспечения общего благополучия.
Today, as we are celebrating the fiftieth anniversary of the victory over fascism, we are living in an absolute reign of terror simply because of our religion and nationality. Сегодня, когда мы отмечаем пятидесятую годовщину победы над фашизмом, мы живем в условиях ничем не ограниченного террора, и единственная причина тому - наша религия и национальность.
This collective effort has already resulted in a strengthening of the partnership among many concerned actors, a partnership that we are witnessing and celebrating here in Maputo. Эти коллективные усилия уже привели к укреплению партнерства среди многих заинтересованных субъектов - партнерства, которое мы наблюдаем и отмечаем здесь, в Мапуту.
We're having a family dinner tomorrow night, celebrating little Sawyer getting into the school play. Завтра вечером у нас семейный ужин, отмечаем выступление малыша Сойера в школьной постановке.
But what are we celebrating? Но что мы отмечаем?
Больше примеров...
Отмечать (примеров 77)
But I should have been over there celebrating with them. Но с ними должен был отмечать я.
"I will not be celebrating Christmas this year". "Я не буду отмечать Рождество в этом году".
In Great Britain, Bonfire Night is associated with the tradition of celebrating the failure of Guy Fawkes' actions on 5 November 1605. В Великобритании ночь костра ассоциируется с традицией отмечать неудачу действий Гая Фокса 5 ноября 1605 года (Пороховой заговор).
In a few weeks time, we will be celebrating the third anniversary of the peaceful, democratic revolution that brought a new era of change and progress to Georgia and the entire region. Через несколько недель мы будем отмечать третью годовщину мирной демократической революции, которая открыла новую эру перемен и прогресса для Грузии и всего региона.
You'll want to look good for a night of celebrating. Чтобы хорошо выглядеть, когда пойдете отмечать.
Больше примеров...
Празднует (примеров 71)
He's celebrating in the Honey Bucket. Он празднует на толчке. Хаммонд!
Wolf is celebrating his feast in someone else's house! Волк празднует свою славу в каком-то чужом доме!
She's probably celebrating the takedown. Возможно, она празднует поимку.
Look, Schotzie's celebrating. Смотри, Шотци уже празднует!
The cold war is over, and the world is rejoicing and celebrating its end, which is marked by the breakup of ideologies and the perceptible reduction in the number of sterile debates. "Холодная война" окончена, и мир ликует и празднует ее окончание, ознаменованное крахом идеологических доктрин и ощутимым уменьшением бесплодных споров.
Больше примеров...
Отмечает (примеров 75)
The women's movement was currently celebrating the fiftieth anniversary of women's suffrage in Greece. Женское движение в настоящее время отмечает пятнадцатую годовщину участия женщин в голосовании в Греции.
I wish sincerely to congratulate him for his excellent work at the head of our world Court, which is celebrating a half century of existence. Я хотел бы искренне поздравить его за отличную работу во главе нашего всемирного суда, который отмечает полвека своего существования.
As an example, the regional centre in India is celebrating its tenth anniversary in 2005. В качестве примера можно привести региональный центр в Индии, который в 2005 году отмечает десятилетие своего существования.
The Scheme was celebrating its 50th anniversary in 2012 and at the invitation of France, the host country of the OECD and a founding member of the Scheme, the Plenary Meeting would be held in Montpellier from 4 to 7 December. В 2012 году Схема отмечает 50-ю годовщину своего создания, при этом по приглашению Франции, которая является принимающей страной ОЭСР и одним из основателей Схемы, пленарное совещание состоится в Монпелье 4-7 декабря.
Ten years later the Convention was celebrating the fifth anniversary of its entry into force and he had been proved wrong. Десять лет спустя Конвенция отмечает пятую годовщину своего вступления в силу, и стало ясно, что он ошибался. Он отдает должное Комитету, государствам-участникам, международным организациям и гражданскому обществу в связи с их достижениями в области прав трудящихся-мигрантов.
Больше примеров...
Празднуют (примеров 57)
Listen: they're celebrating your death. Слушай: они празднуют твою гибель.
They're celebrating the day she was born into this world Они празднуют тот день, когда девочка появилась на свет.
What about the students who aren't celebrating anything at all? Каково будет студентам, которые сегодня ничего не празднуют?
Look how they're celebrating their bodies... Только посмотри, как они празднуют свои тела!
I guess everybody's celebrating today. Я думаю все сегодня празднуют.
Больше примеров...
Праздновали (примеров 56)
The people were in the streets celebrating but then, a shadow covered the sun. Люди на улицах праздновали, но потом солнце закрыла тень.
When we were kids, everybody else was, you know, celebrating Easter and Christmas. Когда мы были детьми, все вокруг праздновали Пасху и Рождество.
We were celebrating our first successful motion to suppress. ћы праздновали наше первое успешное ходатайство о прекращении дела.
Are you guys celebrating with root beer floats, and nobody told me? Вы, ребята, праздновали с кучей рутбира и никто не сказал мне?
We've been celebrating around you all night. Мы же праздновали вокруг всю ночь
Больше примеров...
Праздник (примеров 50)
A literary panel entitled "Artistic expressions: celebrating diversity, equality and non-discrimination", included the participation of authors of African descent from across the world. Его литературная часть под девизом "Художественное выражение: праздник многообразия, равенства и недискриминации" включала участие авторов африканского происхождения из разных стран мира.
You know, I'm celebrating tonight. У меня сегодня праздник.
The theme of the 2013 commemoration, "Forever free: celebrating emancipation", paid tribute to the emancipation of slaves around the world. Тема празднования в 2013 году - "Праздник освобождения: свобода навсегда" напоминает мировой общественности об освобождении рабов во всем мире.
I thought he'd be celebrating the Festival on Bajor. Я думал, он будет отмечать Праздник на Бэйджоре.
The group was celebrating the Bajram religious holiday, during which cemetery visits are a common occurrence. Эта группа отмечала религиозный праздник Байрам, в ходе которого по обычаю посещается кладбище.
Больше примеров...
Отпраздновать (примеров 53)
He have a girl or... a boy he might be celebrating with? У него есть девушка... или парень, с которым можно отпраздновать?
No, we are celebrating now. Нет, это надо отпраздновать.
We all went to Trafalgar Square that night 'cause everyone was celebrating just being alive, and I snapped him in passing, that's all. Тем вечером все отправились на Трафальгарскую площадь, отпраздновать то, что мы выжили.
And by the presence of the most revered citizens in all of Capua, come to join in celebrating the patronage of Legatus Claudius Glaber! А так же перед самыми уважаемыми гражданами Капуи, которые пришли отпраздновать покровительство Легата Клавдия Глабра.
We look forward to celebrating on 20 May 2002 the independence of this sister nation. Мы с нетерпением ожидаем, что 20 мая 2002 года мы сможем отпраздновать независимость нашей братской страны.
Больше примеров...
Праздную (примеров 37)
You know, I'm celebrating tonight. Знаешь, я сейчас праздную.
That's why I'm celebrating. Поэтому я и праздную.
So I'm celebrating! Так что я праздную!
Today I stood in front of everyone celebrating my love, and yet I'm forcing you to hide yours. Сегодня я со всеми праздную торжество моей любви, а вас заставляю скрывать вашу.
Same thing you're doing, celebrating Pawnee's finest. То же самое, что и ты, праздную нашу сделку.
Больше примеров...
Праздновал (примеров 30)
I'm at my family restaurant, celebrating my freedom. Я был в своем семейном ресторане, праздновал свою свободу.
Four or five years ago the world was celebrating the impending collapse of the "evil empire". Четыре или пять лет тому назад мир праздновал надвигающийся распад "империи зла".
If you were celebrating, you'd be at the gun range. Если бы ты праздновал, был бы сейчас на стрельбище.
Across the West, people have been celebrating the tenth anniversary of the end of communism as the war won without firing a shot. Весь Запад праздновал десятую годовщину конца коммунизма как победу в войне без единого выстрела.
What were you celebrating? Что же ты праздновал?
Больше примеров...
Празднуете (примеров 24)
You Americans have a very curious way of celebrating culture. Вы, американцы, очень забавно празднуете.
I fail to see why you are celebrating. Я не вижу, что же вы празднуете.
Celebrating your win, now that you've well and truly scuppered Catherine's chances? Празднуете победу, наверняка уничтожив все шансы Кэтрин?
So, you're here celebrating? Так вы здесь празднуете?
You two celebrating or what? Вы празднуете вдвоем, или что?
Больше примеров...
Празднуя (примеров 23)
While celebrating the birthday of her grandmother Umbreen, Yasmin Khan receives a broken watch from her. Празднуя день рождения своей бабушки Амбрин, Ясмин получает от неё разбитые часы.
In celebrating its sixtieth anniversary, UNICEF acknowledged the importance of partnerships to achieving the Millennium Development Goals. Празднуя свою 60ю годовщину, ЮНИСЕФ признает важное значение партнерских связей для достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
In celebrating the opening of this session of the General Assembly, we underline the importance attached by the international community to the United Nations half a century after its birth. Празднуя открытие этой сессии Генеральной Ассамблеи, мы подчеркиваем то важное значение, которое международное сообщество придает Организации Объединенных Наций полвека спустя после ее образования.
And the most amazing thing is, 10 seconds after he did that, and looked at us on the pitch, he told us, celebrating as you saw, "I felt the ball." Самое потрясающее - то, что спустя 10 секунд после этого, он посмотрел на нас на поле и сказал, празднуя, как вы это уже видели: «Я почувствовал мяч».
In the evening celebrating the successfully turned trick the group to which belongs Natalia as well being a fiancée of Moks divides the remaining money. Вечером, празднуя удачно провёрнутое дело, компания, в которую входит и Наталья, делит оставшиеся деньги.
Больше примеров...