This event is celebrated in Estonia as the Day of Victory. |
Данное событие празднуется в Эстонии как День Победы (эст.)русск... |
National Family Day was celebrated on the first Sunday of May each year. |
Ежегодно в первое воскресение мая празднуется национальный день семьи. |
Rights and responsibilities are often determined by the culture under which a marriage is celebrated. |
Права и обязанности достаточно часто определяются культурой, в соответствии с которой празднуется вступление в брак. |
Their success is being celebrated tonight in a very exclusive event. |
Их успех празднуется сегодня очень пышно. |
In today's Russia this day is celebrated as the Unity Day, since November 4, 2005. |
В современной России он празднуется как день Народного единства с 4 ноября 2005 года. |
The Losar festival (also known as Halda in Lahauli) is celebrated between the months of January and February. |
Праздник Лосар (также известный как Халда в Лахаули) празднуется между Январём и Февралём. |
It has the same significance as the Diwali festival of Hinduism, but is celebrated in a Tibetan fashion. |
Он имеет тоже значение как и Дивали индуизма, но празднуется на Тибетский манер. |
This day is now celebrated as the day of the city. |
Ныне эта дата празднуется как День города. |
At the beginning of June each year the coupling of these two towns is officially celebrated. |
Союз двух городов официально празднуется ежегодно в начале июня. |
New Years Eve is celebrated all over the Island and the most spectacular event is at midnight in Funchal Centre. |
Наступление Нового года празднуется по всему острову, при этом самые впечатляющие события происходят в полночь в центре Фуншала. |
He was later canonized, and is celebrated on 30 October. |
Впоследствии канонизирован, память празднуется 30 октября. |
In Brazil, Friend's Day is also celebrated on 20 July. |
В Бразилии День друга празднуется также и 18 апреля. |
This event is celebrated as the Hindu festival of Holi. |
Именно это событие празднуется в индуистском фестивале Холи. |
The event is still celebrated in Suffolk County as Evacuation Day. |
Это событие празднуется сейчас в Массачусетсе как День Эвакуации. |
Lany today Easter Monday is celebrated in different ways, depending on the region. |
Lany Сегодня Пасхальный понедельник празднуется по-разному, в зависимости от региона. |
The day is celebrated together with family or friends at home or in restaurants, clubs, cafés and hotels. |
День празднуется вместе с семьёй или друзьями дома или в ресторанах, клубах, кафе и отелях. |
New year celebrated on 13th of January (old calendar) was greeted with great music, culinary delicacies and in festive mood. |
Новый год празднуется 13 января (старый календарь) было встречено с большой музыкой, кулинарные блюда, и в праздничном настроении. |
For this reason, the 11 November 1918 is celebrated as the beginning of the Poland's independence. |
Поэтому 11 ноября 1918 г. празднуется как начало независимости Польши. |
New Year's Eve is celebrated on 31 December and also on 14 January according to the Macedonian Orthodox Calendar. |
Новый год празднуется 31 декабря, а также 14 января в соответствии с Македонским православным календарём. |
The anniversary of this declaration is celebrated as Independence Day. |
Этот день празднуется, как День Независимости. |
It is celebrated on the full moon day in the month of Vaisakha. |
Празднуется в день полнолуния месяца Пхалгуна. |
Midsummer is also celebrated as the day of the Finnish flag. |
В этот день празднуется также День финского флага. |
The city's holiday is celebrated annually on June 12. |
Праздник города ежегодно празднуется 12 июня. |
In the Maldives, Mother's Day is celebrated on 13 May. |
В наши дни День Милды празднуется 13 мая. |
This auspicious festival is celebrated with great pomp and splendor. |
Этот день считается крайне благоприятным и празднуется с помпой и весельем. |