Английский - русский
Перевод слова Buddy

Перевод buddy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Приятель (примеров 3854)
Okay, buddy, just give it to me straight. Ладно, приятель, просто скажи мне прямо.
What are you doing, buddy? Что делаешь, приятель?
I'm so sorry, buddy. Мне так жаль, приятель.
Hey, hey, buddy. Эй, приятель, расслабься.
What's up, buddy? Hey, man. Как дела, приятель?
Больше примеров...
Дружище (примеров 1220)
Well, old buddy I'm number one guy now but for all the wrong reasons. Да, дружище, сейчас я номер один, но это из-за твоей травмы.
Now, you want out, buddy, you just say the word. Дружище, хочешь уйти, флаг тебе в руки.
Buddy, Jill was doing things to me last night that would have broken a KGB agent. Дружище, прошлой ночью Джилл такое вытворяла, что не выдержал бы даже аген КГБ.
Um, okay, listen, buddy. Так, слушай, дружище.
Buddy. You busy? Дружище, ты занят?
Больше примеров...
Друг (примеров 678)
My, my Honduran- Mexican buddy back. О, мой мексикано-гондурасский друг вернулся!
A man's best friend is not a faithful wife, nor a good buddy, nor a loyal dog. Лучший друг человека - не верная жёнушка и не хороший приятель, и не преданный пёс.
Oh, I'm a buddy. Ну да, друг.
Art, hang in there, buddy. Арт, держись, друг.
Buddy of mine's gonna loan me his villa. Мой друг одолжил свою виллу.
Больше примеров...
Дружок (примеров 571)
So your dad and I did some research on Harry Potter world, and we're sorry, buddy, but it was just too expensive. Мы с твоим папой прикинули наши возможности по поводу "Мира Гарри Поттера", и нам очень жаль, дружок, но выходит слишком дорого.
American don't fly to the promised land, little buddy. самолеты не летают на землю обетованную, дружок.
What? It wasn't john, was it, buddy? Это был не Джон, правда ведь, дружок?
The Guzzle Buddy lets you drink straight from the bottle. Дружок выпивохи позволит вам пить прямо из бутылки.
Right now, you're too inquisitive, buddy. Ты слишком любопытный, дружок.
Больше примеров...
Парень (примеров 175)
Hey, buddy, have you seen a mammoth? Эй парень, ты мамонта не видел?
Hey, let me tell you something, buddy, you better hope, hope, you got some of Gordo's genes, though. 'Cause Gordo... Вот что я тебе скажу, парень: молись. Молись, чтобы в тебе оказалась частичка Горди!
Hey, buddy, slow down. Эй, парень, полегче.
Your buddy's doing OK! А твой приятель - парень не промах.
Hey, buddy, calm down. Хей, парень, остынь.
Больше примеров...
Чувак (примеров 138)
It's life in the real world, buddy. Это жизнь в реальном мире, чувак.
You're having NZT side effects, buddy. Чувак, у тебя побочные от НЗТ.
Oh, buddy, right there! О, чувак, четко попал!
Buddy, if you close this door, you're gonna be hearing sirens in about five minutes. Чувак, если закроешь дверь, через 5 минут услышишь сирены.
Knock yourself out, buddy. Ударься об угол, чувак.
Больше примеров...
Малыш (примеров 81)
I'm not bailing you, little buddy. Я не собираюсь тебя, малыш.
Yeah, of course, buddy. Ну конечно, малыш.
Can we make a compromise, buddy? Мы можем договориться, малыш?
Whatever, little buddy. Да без разницы, малыш.
Buddy, baby, are you okay? Малыш, ты в порядке?
Больше примеров...
Старик (примеров 62)
I got this old buddy, Mickey Donovan. Там есть этот старик, Микки Донован.
Buddy, listen I'm sorry, I didn't want to hurt your feelings. Старик, послушай, прости, я не хотел тебя обидеть.
No. Not tonight, buddy. Не сегодня, старик.
Hey Whip, hey buddy. Привет, Уип, привет старик.
My pleasure, buddy! С удовольствием, старик!
Больше примеров...
Товарищ (примеров 22)
The quartermaster at your military school's an old buddy of mine. Старшина из твоей военной школы - мой старый товарищ.
I bet he wore a pink tie and tried to be your buddy. Уверен, он тот носил розовый галстук и старался быть товарищ с родителями, т.е. с вами.
"Good luck, battle buddy"? "Удачи, боевой товарищ"?
Last time Credit Suisse had dealings with Long Whitney, your buddy Harlan, frankly, left a bad taste in our mouths. Последний раз, когда Кредит Свис имели дело с ЛонгУитни, ваш товарищ Харлан произвел на нас плохое впечатление.
His shore leave buddy was in trouble. Его товарищ по уволнению на берег попал в передрягу.
Больше примеров...
Старина (примеров 44)
Hey, jack, there's my buddy! Привет, Джек, вот где ты, старина!
You won't get rid of me easy as that, old buddy. Так легко от меня не избавишься, старина!
Buddy, we got about ten seconds before these barricades pop. У нас 10 секунд, старина, чтобы взорвать эти баррикады.
It's a tradecraft, buddy. Это просто метод, старина.
You won't vote against me, will you, old buddy? Ты же не проголосуешь против меня, ведь так, старина Бадди?
Больше примеров...
Кореш (примеров 30)
You're my buddy, but go away. Ты мой кореш, но уходи.
My buddy, Dr. Rush, Shlomo. Мой кореш, доктор Раш. Шломо.
Hey, what's going on, buddy? Здоров, как оно, кореш?
This is my buddy Rusty Cartwright. Этой мой кореш Расти Картрайт.
No, no, no, Buddy, Buddy, Buddy, speak to me, pal, come on. О, нет, кореш Бадди, скажи что-нибудь, давай же.
Больше примеров...
Братан (примеров 24)
Hey, buddy, was that Irina Saltykova? Слышь, братан, это чё Ирина Салтыкова, что ли?
Gonna miss you in Cabin 10, buddy. Буду скучать по тебе в 10-м трейлере, братан.
Spit and rub, buddy. Плюй и три, братан.
I want this, buddy. Я так хочу, братан.
Buddy, that baby's yours. Братан, этот ребёнок твой.
Больше примеров...
Дружочек (примеров 20)
Okay, well, I got some advice for you, buddy. Хорошо, тогда у меня есть кое-какой совет для тебя, дружочек.
It's 2:00 in the afternoon, buddy. Уже два часа дня, дружочек.
Hey, buddy, are you ready for bed? Эй, дружочек, ты уже готов ко сну?
Buddy, put your backpack on. Okay. Так, дружочек, надевай-ка рюзак.
! Uh, you bought it, Buddy. Ты купил ее, дружочек.
Больше примеров...
Братишка (примеров 19)
Come on, buddy, try and... Давай, братишка, ещё попытка...
What kind of plant you got there, buddy? Что там за цветок, братишка?
Buddy, I did not recognize you. Братишка, я тебя не узнал!
You go ahead, buddy? Далеко собрался, братишка?
No problem, buddy. Это не вопрос, братишка.
Больше примеров...
Приятельница (примеров 4)
Toby, this is Ashley, your new study buddy. Тоби, это Эшли, твоя новая школьная приятельница.
Hey, she's your hell buddy. Эй, она твоя адская приятельница.
Good to see you, old friend, old buddy of mine. Рад видеть тебя, старая подруга, моя старая приятельница.
Our old buddy from law school, Dana McCoy! Наша старая приятельница из юридической школы, Дана Маккой!
Больше примеров...
Бадди (примеров 662)
We think we might have found where Buddy's treasure is. Думаю, мы поняли, где сокровища Бадди.
Gee, I don't know, Buddy. Чёрт, я не знаю, Бадди.
And so Buddy was sent where the special elves work. И Бадди направили туда, где работают особенные эльфы.
We're going to see Buddy Hodges. Мы идем смотреть на Бадди Ходжеса.
Now, why would he call Buddy? А почему нам не позвонить Бадди?
Больше примеров...