| Make your browser as efficient as you can imagine. | Сделайте ваш браузер настолько эффективным, насколько вы только можете вообразить. |
| Make sure your browser isn't in offline mode. | Убедитесь в том, что ваш браузер не работает в автономном режиме. |
| Session cookies are deleted when you close your browser. | Файл "session cookies" стирается, когда вы закрываете Ваш браузер. |
| Now there's Google Body browser. | Теперь есть Google Body (Тело) браузер. |
| You forgot to close your browser on the platform computer you used. | Ты забыл закрыть браузер на рабочем компьютере. |
| A little tip: do not use RadialContext together with MozGest - that only confuses the browser. | Небольшой совет: не используйте RadialContext совместно с MozGest - это только сбивает с толку браузер. |
| When you visit the website again, the cookie allows that site to recognize your browser. | При повторном посещении этого веб-сайта файл cookie позволяет сайту распознать ваш браузер. |
| If your browser supports CSS2, you can switch a graphic mode on. | Если Ваш браузер поддерживает СSS2, то Вы можете переключить в графический режим. |
| Whether you use Windows Vista, Mac or Linux, the browser seamlessly integrates into your computer's environment. | Используете ли вы Windows Vista, Mac или Linux, браузер органично интегрируется в окружающую среду вашего компьютера. |
| Its browser does not support Inlineframes or not telling them the current configuration. | Ее браузер не поддерживает Inlineframes или не сообщает их в нынешней конфигурации. |
| Please allow the installation of ActiveX control above your browser. | Разрешите установку ActiveX в свой браузер. |
| Unfortunately your browser doesn't support this feature. | К сожалению, ваш браузер не поддерживает эту функцию. |
| Add the ActiveX tool to your browser. | Установите в свой браузер инструмент ActiveX. |
| Once you have installed Java on your computer, you might be required to restart your browser. | После завершения установки Java на вашем компьютере может потребоваться перезапустить браузер. |
| For viewing best at 1024*768, with browser Internet Explorer is recommended. | Для просмотра рекомендуется разрешение 1024*768, браузер Internet Explorer. |
| Google Chrome is a browser that combines a minimal design with sophisticated technology. | Google Chrome - бесплатный браузер, сочетающий простоту дизайна с современными технологиями. |
| All you need to use My Kyivstar system is internet connection and browser. | Чтобы пользоваться системой, Вам нужен лишь доступ к сети Интернет и браузер. |
| The browser has to download a.css and parse it. | Если подумать - все логично: браузер загружает a.css и начинает парсить его. |
| This extracts the urls in message texts and sends them to your browser. | Она извлекает ссылки из текстовых сообщений и перенаправляет их в ваш браузер. |
| To download Opera Mini, your phone must have a browser that allows you to connect to the Internet. | Чтобы загрузить Орёга Mini, на вашем телефоне должен быть установлен браузер, которые позволяет подключаться к Интернету. |
| The browser will usually be located in your phone's program list. | Браузер обычно находится в списке программ телефона. |
| This is automatic, and you will receive instant notification if your browser does not support this. | Эта система срабатывает автоматически. Если ваш браузер не поддерживает ее, вы получаете немедленное уведомление. |
| I receive a message saying my browser isn't compatible with the site. | Я получил сообщение о том, что мой браузер несовместим с данным сайтом. |
| It is the only browser we have found to comply 100% with the HTTP specifications for content negotiation. | Это единственный браузер, который на 100% соответствует спецификации HTTP по согласованию содержания. |
| Historically, people only used a proxy when they configured their browser to use one. | Раньше люди использовали прокси только тогда, когда они настраивали соответствующим образом свой браузер. |