The browser uses a split architecture where some of the processing is performed on Amazon's servers to improve webpage loading performance. |
Браузер использует разделённую архитектуру, где некоторые обработки выполняются на зашифрованных облачных серверах для повышения производительности загрузки веб-страницы. |
It was the first Windows browser to pass the Acid2 test. |
Это был первый браузер для Windows, прошедший тест на соответствие стандартам Acid2. |
If the browser is configured to use a proxy server then the redirect will continue to be processed through the proxy server. |
Если браузер сконфигурирован для использования прокси-сервера, то переадресация будет продолжена через прокси-сервер. |
Someone told me I need a browser on my computer. |
Кое-кто сказал, что мне нужен браузер. |
Two minutes before, the browser logged into that e-mail page. |
Двумя минутами раньше браузер зашел на эту почту. |
With a browser, anyone can get to any website no matter your budget. |
Пока у нас есть браузер, каждый может зайти на любой сайт, независимо от бюджета. |
Static pages are simply delivered to a browser when requested. |
Статичные страницы выводятся на браузер по запросу. |
If a user has saved several reports, the pagination browser can be used to view them. |
Если отправитель сохранил несколько отчетов, для их просмотра можно использовать браузер страниц. |
As a simple, plain browser Mozilla has of course though competiton, Galeon for example. |
Mozilla как простой браузер, конечно, имеет конкурентов, например Galeon. |
You can reset your browser to refuse all cookies or to indicate when a cookie is being sent. |
Можно настроить браузер так, чтобы отклонять все файлы cookie или оповещать об их отправке. |
After installing Java, restart your browser and verify Java has been installed correctly. |
После установки Java перезапустите браузер и проверьте правильность установки Java. |
You won't be able to see what these gradients look like unless your browser supports SVG, but that won't prevent you from downloading them. |
Вы не сможете увидеть как эти градиенты выглядят если ваш браузер не поддерживает SVG, однако это не помешает вам их скачать. |
For example, you can use web proxies such as Privoxy while web browsing to block cookies and withhold information about your browser type. |
Например, вы может использовать веб прокси (такие как Privoxy) при серфинге, чтобы блокировать cookie и скрыть информацию идентифицирующую ваш браузер. |
To use the browser to Mozilla Firefox (MF) is already known, the excess surplus with the browser is open source license. |
Чтобы использовать браузер Mozilla Firefox (MF), уже известно, что превышение излишков с браузер с открытым исходным кодом лицензии. |
It's about how you got the browser. |
Это связано с тем, откуда берётся браузер. |
It bypasses this step by directing the viewer's browser to the requested external website. |
Она позволяет пропускать этот этап, направляя браузер пользователя на запрашиваемый внешний веб-сайт. |
Every time you open a new tab in your browser, you can easily access your most visited sites, recently added browser and Google bookmarks, and the last few tabs you closed. |
Каждый раз когда вы открываете новую вкладку в браузере, вы можете без труда перейти к своим наиболее посещаемым сайтам, просмотреть последние закладки, добавленные в браузер и систему Google, а также открыть некоторые из недавно закрытых вкладок. |
02: FilesOverMiles browser file browser, each transmission service! |
02: FilesOverMiles файловый браузер браузер, каждая передача услуга! |
We may also collect certain standard information that your browser sends to every Web site you visit, such as your IP address, browser type and language, access times, and referring Web site address. |
Кроме того, мы можем собирать определенную стандартную информацию, которую ваш браузер направляет на любой посещаемый вами веб-сайт, такую как ваш IP-адрес, тип браузера и язык, время, проведенное на веб-сайте, и адрес соответствующего веб-сайта. |
It's about how you got the browser. |
Это связано с тем, откуда берётся браузер. |
To use WM Keeper Light all you need is to install a WebMoney Transfer certificate and start your browser. |
Для работы с ШМ Кёёрёг Light достаточно установить на компьютер клиентский сертификат WebMoney Transfer стандарта x. и запустить браузер. |
The "userid" is the display ad cookie that identifies the browser. |
В поле «userid» отображается файл cookie медийного объявления, идентифицирующий браузер пользователя. |
If you want to disable conversion tracking cookies, you can set your browser to block cookies from the domain. |
Если вы хотите отключить использование файлов cookie для отслеживания конверсий, можно настроить браузер на блокирование файлов cookie с домена. |
Use a combination of the Ctrl-F5 keys to do this using either the Microsoft Internet Explorer or the Netscape/Mozilla browser. |
Используйте для этого комбинацию клавиш Ctrl-F5, используете ли вы браузер Microsoft Internet Explorer или Netscape/Mozilla. |
You will always be aware of local and international events because the latest news will come to your browser every 5 minutes. |
Свежие новости поступают в браузер каждые пять минут - Вы всегда будете в курсе событий как в Молдове, так и за рубежом. |