Now there's Google Body browser. | Теперь есть Google Body (Тело) браузер. |
Please allow the installation of ActiveX control above your browser. | Разрешите установку ActiveX в свой браузер. |
The browser has to download a.css and parse it. | Если подумать - все логично: браузер загружает a.css и начинает парсить его. |
PP-DLR automatically collects and stores data transmitted from your browser to our server. | PT-DLR автоматически собирает и хранит данные, которые ваш браузер передает на наш сервер. |
In opposite from similar certificates Verisign and Thawte to adjust a browser on display of Certificate Comodo EV SGC is not required. | В отличии от аналогичных SSL-сертификатов Verisign и Thawte настраивать браузер на отображение SSL-сертификата Comodo EV SSL не требуется. |
Close all applications including the browser. | Закройте все приложения, в том числе обозреватель. |
Select, click OK, then restart your browser. | Выполните выбор, нажмите кнопку "ОК", а затем перезапустите обозреватель. |
You can use the database browser not only to select tables and fields to query, you can also edit tables, create new tables and databases, and drop tables and databases. | Вы можете использовать обозреватель баз данных не только для выбора таблиц и полей для запроса, Вы так же можете редактировать таблицы, создавать новые таблицы и базы данных, удалять таблицы и базы данных. |
The Information Browser provides access to all information that is not directly related to actual data within your database. | Обозреватель информации предоставляет доступ ко всей информации, которая не относится на прямую у данным из Вашей базы данных. |
The parameter browser contains all the local, global, and dynamic parameters that can be included in your query. Local parameters affect the query in the current query window only. | Обозреватель параметров состоит из всех локальных, глобальных и динамических параметров, которые могут быть включены в Ваш запрос. |
Sorry, but this page requires JavaScript and recent browser. | Внимание! Эта страница требует Javascript и новый броузер. |
Your browser is a bit outdated for this site. | Ваш броузер немного устарел для этого сайта. |
It is believed that the Switchman as a child was depressed every now and then of opening his old Mac's browser and not knowing where to go? | Бытует мнение, что Стрелочник в детстве страдал от того, что порой, открыв броузер своего старого мака, не мог понять: куда пойти? |
"Base configuration" (operating system, e-mail, browser, antivirus software, etc.) will provide a common core software image for all workstations so that systems can be deployed more quickly and images can be maintained more easily | «Базовая конфигурация» (операционная система, программа работы с электронной почтой, броузер, антивирусная программа и т.п.): создание системного образа с программным обеспечением, общим для всех рабочих станций, чтобы ускорить процесс развертывания компьютерных систем и упростить поддержание таких образов |
ReGet Deluxe can detect browser activity and automatically lower its traffic usage if the browser transfers data, giving you the ability to browse the Internet without interrupting your downloads. | ReGet Deluxe определяет активность броузера и автоматически понижает свой трафик, если броузер передает данные, давая вам возможность просматривать веб-страницы, не прерывая процесс загрузки. |
He is a renowned expert specialising in online game marketing and business development of browser and online games. | Он известный эксперт в сфере маркетинга онлайн игр и развитии бизнеса браузерных и онлайн игр. |
"Alternativa" creates and supports innovative solutions for multiuser browser projects developers. | Компания «Альтернатива» специализируется на создании и поддержке инновационных решений для разработчиков многопользовательских браузерных проектов. |
rich browser based GUI of application fits corporate stile of the Customer. | соответствие внешнего вида продукта корпоративному стилю заказчика благодаря rich GUI на основе браузерных технологии. |
Shifted to social games market from that of browser and previously mobile games. | В игры для соц.сетей пришел из браузерных игр, а туда из мобильных. |
world, universe, etc.) in a browser game the user is only allowed to register once. | Пользователь может зарегистрироваться только один раз за круг браузерных игр (например, Мир, Вселенная). |
All the problems KOI-8 and Windows concerned may be solved by the browser, and not by the web-master. | Проблема KОИ-8 или Windows теперь может быть решена со стороны броузера, а не сервера. |
Cancel the script, close the browser and try it again). | Отмените исполнение, закройте все окна броузера и попробуйте еще раз). |
Please enable scripting in your browser settings, then reload this page. | Включите поддержку скриптов в настройках броузера, затем перезагрузите страницу. |
ReGet Deluxe can detect browser activity and automatically lower its traffic usage if the browser transfers data, giving you the ability to browse the Internet without interrupting your downloads. | ReGet Deluxe определяет активность броузера и автоматически понижает свой трафик, если броузер передает данные, давая вам возможность просматривать веб-страницы, не прерывая процесс загрузки. |
If the browser supports SSL, the secured mode option must be activated upon confirmation of the booking. | Если Ваш ШёЬ-броузер поддерживает работу с протоколами SSL, то перед бронированием убедитесь в том, что в настройках броузера активирован параметр режима безопасности. |
Error: cookies must be enabled in your browser to ensure its normal operation with the site. | Внимание! Для нормальной работы с сайтом необходимо включить поддержку cookies в вашем броузере. |
Caution: JavaScript execution is disabled in your browser. | Внимание: выполнение JavaScript отключено в Вашем броузере. |
You need to add the address https:// to Trusted Sites in your browser settings. | Добавьте адрес https:// в "Trusted Sites" в вашем броузере. |
Warning: we recommend you to enable JavaScript in your browser to be able to work with this site. | Внимание! Для работы с сайтом желательно включить JavaScript в вашем броузере. |
The program does not have to be installed, it is done directly in your browser, and it takes less than a minute to start it. | Программа не требует инсталляции и выполняется непосредственно в Вашем броузере, загрузка занимает менее минуты. Нашим клиентам доступны котировки, политические и экономические новости, - все это в реальном времени. |
Bonga Online is the first browser online game in company's portfolio. | Бонга Online - первая браузерная онлайн-игра в портфолио компании INTENIUM. |
In addition, Claire is one of two playable characters in Resident Evil: Zombie Busters, which started as a browser game in the Capcom Party line and in 2011 was converted for mobile phones. | Клэр также является одним из двух игровых персонажей в Resident Evil: Zombie Busters, стартовавшая как браузерная игра (в линейке Capcom Party) и в 2011 году была переделана для мобильных телефонов. |
Description: UNIT-ONLINE is a free browser MMORPG in post-nuclear style. | Описание: UNIT-ONLINE - бесплатная браузерная MMORPG игра в постъядерной стилистике. |
The installation package includes an optional closed source browser toolbar that allows one-click creation PDFs from the current webpage. | При инсталляции программы дополнительно устанавливается браузерная панель PDFCreator и предлагается установить поиск от Yahoo! по умолчанию. |
This browser game will transport you back to a medieval world you'll want to stay in forever. | Эта браузерная игра не оставит равнодушным никого. Начни новую жизнь в другом мире, полном приключений и тонкого расчёта! |
Provided however that they are installed one browser plug-in and a Windows Live ID owns or invests. | При условии, однако, что они установлены одна Browser Plug-In и Windows Live ID владеет или инвестиции. |
In this chapter we further describe the tools available in the MySQL Query Browser by using practical examples. | В этой главе мы продолжим описывать инструменты, доступные в MySQL Query Browser, используя практические примеры их использования. |
The Tor IM Browser Bundle additionally allows instant messaging and chat over Tor. | В дополнение, Тог IM Browser Bundle поддерживает передачу быстрых сообщений и чат через Tor. |
What is in the Tor Browser Bundle? | Из чего состоит комплект Тог Browser? |
Schema Browser is general multipurpose database application where the data structure and the user interface is completely described by Schema. | Schema Browser - это универсальная программа визуализации баз данных общего назначения. Структура данных и пользовательский интерфейс полность описывается схемой. |
How do browser exploits affect my computer? | Как вторжение веб-браузер влияет на мой компьютер? |
The registration process only works if your browser accepts cookies. | Для авторизации ваш веб-браузер должен акцептировать Cookies. |
A company, which earns its income with in-house developed hardware, may have little understanding for though Smalltalk is the better object-oriented programming language and Mozilla's XUL-programming gives the included browser even more of a meaning, these packages are not mainstream products for software development. | Smalltalk является примером хорошего объектно- ориентированного программирования, а Mozilla со своей технологией XUL предоставляет встроенный веб-браузер, однако ни один их них не является популярным средством для разработки программ. |
In preliminary design documents for the Chromium OS open source project, Google described a three-tier architecture: firmware, browser and window manager, and system-level software and userland services. | В документации Google, содержащей предварительную информацию, описывается трёхуровневая архитектура: встроенное программное обеспечение, веб-браузер и оконный менеджер, системные приложения и приложения пользователя. |
How do I protect myself from browser exploits? | Как защититься от вторжения через веб-браузер? |
PDF.js can work as a part of a website or of a browser. | PDF.js может быть как частью веб-сайта, так и частью веб-браузера. |
Adware and spyware programs may also be installed because your browser or operating system has a security hole which was exploited. | Уязвимости в системе безопасности веб-браузера также могут вызвать установку рекламного и шпионского ПО. |
This prevention-type tool protects your computer by adding the URLs of risky sites to your browser's Restricted Zone, preventing malware from installing. | Это средство предупредительной защиты добавляет URL-адреса опасных веб-сайтов в ограниченную зону веб-браузера, тем самым предотвращая установку вредоносного ПО. |
A recent update to Microsoft Internet Explorer 6 included a change that alters the way users interact with applets in the browser. | Недавнее обновление веб-браузера Microsoft Internet Explorer 6 включало изменение порядка использования пользовательского интерфейса апплетов. |
You can point your browser to the URL of your repository and browse the contents of it without having a Subversion client installed. | Вы можете указать в веб-обозревателе URL вашего хранилища и просматривать его содержимое даже без установленного клиента Subversion. |
As users, you will be able to run JavaFX applications in a browser or drag and drop them onto the desktop. | Пользователи могут выполнять приложения JavaFX в веб-обозревателе или перетаскивать их на рабочий стол. |