| It sounded like you were blaming the girls and not us. | Это звучит так, будто ты винишь девочек, а не нас. |
| You're always questioning me, blaming me. | Ты всегда сомневаешься во мне, винишь меня. |
| And I think you're just blaming Oliver because you lost Slade. | А я считаю, ты винишь Оливера только потому, что сам сегодня упустил Слэйда. |
| I'm tired of you blaming everything gone wrong in your life on Dad. | И мне надоело, что ты винишь отца, во всех своих бедах. |
| Are you blaming me for our situation? | Ты винишь меня во всем этом? |
| That is martyring yourself and then blaming me for your perceived lack of success. | А потом винишь меня в том, что ты, как тебе кажется, недостаточно успешен. |
| I don't appreciate you blaming me for all your problems, thank you very much. | И мне не нравится, что ты винишь меня в своих бедах! |
| I mean, if you were blaming someone, and you're not, | Я имею ввиду то, что если ты кого-то винишь, а ты не винишь, |
| Why are you blaming Lex? | Почему ты винишь Лекса? |
| Are you blaming me for Jerry? | Ты винишь меня за Джерри? |
| You're still blaming me... | Ты всё ещё винишь меня... |
| Are you actually blaming me? | Ты правда винишь меня? |
| Are you blaming this on Aoi? | Ты винишь в этом Аой? |
| You blaming me for this? | Ты винишь меня за это? |
| Aren't you blaming you? | Ты не винишь себя? |
| Why are you always blaming Eric for everything? | Почему ты всегда во всем винишь Эрика? |
| I can't work with you blaming me all the time! | Как я могу работать, если ты винишь меня во всем? |
| Are you blaming autumn? | Ты винишь во всем осень? |
| Are you blaming me? | Ты винишь в этом меня? |
| Blaming everything else but yourself. | Ты винишь всех, кроме самого себя. |
| You're supposed to love me and support me, and even you are blaming me for this, blaming me for what's happened to this town and blaming me for Arlene being missing. | Ты должен меня любить и поддерживать, но даже ты винишь меня в этом, винишь за случившееся в городе и за то, что пропала Арлин. |
| 'Cause I'm sick and tired of you blaming me for everything that's happened in your life, okay? | Я устала, ты постоянно винишь меня во всем, во всех наших бедах. |