Teacher says every time a bell rings... |
Учитель говорил: каждый раз, когда звонит колокольчик... |
Of course, it's flowers, umbrella and bell, everything. |
Конечно, цветочки, зонтик, колокольчик. |
We really need to get you a bell. |
Воистину, нам надо повесить на вас колокольчик. |
Someone rings the bell at the side door, and Frank Pollard, our caretaker, usually answers. |
Кто-нибудь звонит в колокольчик на боковой двери, и обычно отзывается наш работник Френк Поллард. |
The recruit has to retrieve the jewelry Without ringing the bell. |
Рекрут должен достать украшения так, чтобы колокольчик не зазвонил. |
If I ring the bell, Alfred will come. |
Если я позвоню в колокольчик, явится Альфред. |
It's... you know, it's like a bell. |
Это... Знаете, это словно колокольчик. |
I threw out an order, I rang the bell and a second later... |
Я собирал заказ, позвонил в колокольчик и через секунду... |
I have my bell and later on I get my bucket. |
У меня уже есть колокольчик, а позже у меня будет и ведёрко. |
It will be there, where is the bell. |
Должно быть здесь, где колокольчик. |
It's the bell that caused the Great Chicago Fire. |
На самом деле колокольчик устроил этот пожар. |
And just after that a woman brought me this little bell, and I want to end on this note. |
И сразу после одна женщина принесла мне маленький колокольчик, и вот на этой ноте я хочу закончить. |
You know, Selena, you really should be wearing a bell. |
Знаешь, Селена, тебе правда стоило бы носить колокольчик. |
Ring the bell, avoid the rush. |
Позвони в колокольчик, не торопись. |
Ensign Hart was just polishing the bell because he's so motivated, Chief. |
Лейтенант Харт просто шлифует колокольчик потому что он очень мотивирован, шеф. |
Now Martha will bring up your bag, and if you need anything the bell is by the bed. |
Марта принесёт твою сумку, а если тебе что-то понадобится, колокольчик около твоей кровати. |
Phryne, would you ring the bell, please? |
Фрайни, ты не могла бы позвонить в колокольчик, пожалуйста? |
Wilson, we need to put a bell on you. |
Уилсон, надо повесить на тебя колокольчик. |
The candle went out and then the bell rang. |
Свеча погасла, а потом зазвенел колокольчик. |
So if I need your help, I'll ring the bell. |
Так что, если мне потребуется помощь, я позвоню в колокольчик. |
I think we need the bell. |
Я думаю, что нам нужен колокольчик. |
However, some animal care organizations also claim that the bell annoys the cat, and is ineffective because of cat's hunting behaviour. |
Некоторые организации по защите животных утверждают, что колокольчик раздражает кошку, и является неэффективным из-за хищнической природы животного. |
As the bell rings, Tony looks up. |
Когда колокольчик в двери звенит, Тони подымает глаза. |
By the way he rang his bell, sir. |
По тому, как он позвонил в колокольчик. |
When I ring the bell again... the monster will turn around and start walking. |
Когда я снова позвоню в колокольчик, Монстр повернётся и начнёт уходить. |