| Indy, you're acting awfully strange. | Нет, я здесь. Инди, ты себя ведёшь очень странно. |
| That sounds awfully responsible to me. | Как по мне, так очень ответственно звучит. |
| Sir... we're cutting it awfully close. | Сэр... Мы подошли очень близко. |
| You're awfully interested in that fire. | Тебя, видимо, очень интересует этот огонь. |
| Well, I just thought it was awfully pretty and a terribly unusual design. | Ну, я просто подумал, что он очень симпатичный и жутко необычного дизайна. |
| You must be awfully tired, Trish, after all that flying and now this. | Триш, ты, наверно, очень устала после перелёта, а теперь это. |
| Well, he was awfully anxious when he found us in there alone. | Он очень забеспокоился, когда увидел нас там одних. |
| It looks awfully dark and scary down there. | Там внизу очень темно и страшно. |
| Agent Browning, for ex-S.H.I.E.L.D., you seem awfully indifferent to who we are. | Агент Браунинг, для бывшего сотрудника ЩИТа, вам как-то не очень интересно, кто мы. |
| This is awfully nice of you, general. | Вы конечно можете, Генерал. Спасибо, очень большое. |
| But I think your friend's awfully lucky. | Но я думаю, Вашему другу очень повезло. |
| I was awfully surprised to see y'all come down here for Planksgiving. | Меня очень удивило, что вы приезжаете на День Пиратославления. |
| Even if Jessie was there, I mean, they got into that argument awfully fast. | Даже если Джесси была там, то они начали ссориться очень быстро. |
| No offense, but attorneys tend to think awfully high of themselves. | Ничего личного, но адвокаты очень высокого о себе мнения. |
| But I know that you and he got awfully tight just before he was arrested. | Но я знаю, что вы с ним очень сблизились как раз перед тем, как его арестовали. |
| Having your child shot dead because someone was trying to steal a car two blocks away seems awfully random to me. | Чтобы твоего ребенка застрелили, потому что кто-то в двух кварталах от него попытался украсть машину - для меня выглядит очень случайным. |
| You've been awfully good, both of you. | Вы мне очень помогли, оба. |
| That's awfully nice of him. | Это очень мило с его стороны. |
| It's awfully nice to see you, Princess Astra... | Я очень рад вас видеть, принцесса Астра... |
| That's awfully nice of you. | Это очень мило с твоей стороны. |
| You know, it's awfully late And it's raining. | Знаете, уже очень поздно, и дождь идет. |
| He seemed awfully happy to see you. | Он был очень рад тебя видеть. |
| That's awfully nice, Danny, but I... | Это очень приятно, Дэнни, но я... |
| It's an awfully big step, sir. | Это - очень серьезный шаг, сэр. |
| He came up with it awfully quick. | До него всё очень быстро дойдёт. |