Inflammation of the blood vessels in the brain is awfully rare. |
Воспаление кровеносных сосудов в мозге чрезвычайно редкое явление. |
I'd be awfully glad if you didn't. |
Я буду чрезвычайно рад, если вы не сделаете это. |
Look, Miss Fielding, you're awfully nice, but please don't worry about me. |
Знаете, мисс Филдинг, вы чрезвычайно милы, но, пожалуйста, не волнуйтесь обо мне. |
Dolores is taking it awfully well. |
Вот Долорес воспринимает это чрезвычайно хорошо. |
You're awfully curious for someone who wants to take a break from us all. |
Ты чрезвычайно любопытна, для той кто хочет передохнуть от нас всех. |
We lost a couple of awfully helpful tax loopholes that were tailored to assets overseas. |
Мы потеряли несколько чрезвычайно полезных лазеек для налогообложения Которые предназначались для офшорных активов |
But you do seem awfully hissy. |
Но ты кажешься чрезвычайно раздраженной. |
She's an awfully good reporter. |
Салли чрезвычайно хороший репортёр. |
It's awfully important to me. |
Для меня это чрезвычайно важно. |
Wine critic Robert M. Parker, Jr. gave Sogno Uno a rating of 90 to 91 out of 100, and described it as "awfully good". |
Винный критик Роберт Паркер оценил вино в 90-91 балл из 100, описав его как «чрезвычайно хорошее». |
We're awfully careful in the lab to try and avoid various biohazards. |
Мы чрезвычайно осторожны в лаборатории, избегая различных биологических опасностей. |
The Monaco Grand Prix is an awfully busy period in terms of accommodation, ticket reservations, as well as transportation. |
Гран-при Монако - это чрезвычайно оживленный период в плане размещения в гостиницах, бронирования билетов и организации транспорта. |
That's awfully suspicious, don't you think? |
Это чрезвычайно подозрительно, не находите? |
In addition to extensive and intensive use in the past, most soils are either very old, awfully leached, and of low fertility. |
Помимо экстенсивного и интенсивного использования почв в прошлом, они в основном являются либо очень старыми, с чрезвычайно высоким содержанием солей, либо малоплодородными. |
Awfully sure of yourself. |
Вы чрезвычайно уверены в себе. |
We're awfully careful in the lab to try and avoid various biohazards. |
Мы чрезвычайно осторожны в лаборатории, избегая различных биологических опасностей. |