Английский - русский
Перевод слова Awfully

Перевод awfully с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ужасно (примеров 299)
DUCKY: You are awfully close to that body, Timothy. Вы ужасно близко к телу, Тимоти.
It gets awfully wet this time of year in Payden, doesn't it? Наверное, в это время года в Пейдене ужасно сыро.
I'm just saying there are people in this town who think that things have moved awfully fast in a very short time and maybe they should just - slow down a bit. Я просто говорю, что есть люди в этом городе, которые думают, что все происходит ужасно быстро в очень короткий срок, и, возможно, следует... притормозить немного.
You're awfully quiet, Nichols. Ты ужасно тихая, Никольс.
Well, it's awfully long. Ну, она ужасно длинная.
Больше примеров...
Очень (примеров 202)
Agent Browning, for ex-S.H.I.E.L.D., you seem awfully indifferent to who we are. Агент Браунинг, для бывшего сотрудника ЩИТа, вам как-то не очень интересно, кто мы.
No offense, but attorneys tend to think awfully high of themselves. Ничего личного, но адвокаты очень высокого о себе мнения.
I hear they can be awfully judgmental. Я слышал, они бывают настроены очень скептически.
She was awfully funny. О, она была очень забавной.
It's gone awfully sad. Она звучит очень грустно, почему бы тебе её не поменять?
Больше примеров...
Слишком (примеров 80)
You're putting an awfully big price tag on this, Mr. President. Вы назначаете за это слишком большую цену, господин президент.
You know, breaking into amber seems awfully ambitious for a small-time crook. Знаете, вломиться в янтарный карантин выглядит слишком амбициозно для мелкого жулика.
That car is coming up awfully fast. Этот автомобиль приближается слишком быстро.
You're getting awfully close, man. Ты слишком прижимаешься ко мне, мужик.
You're being awfully high and mighty for someone who once claimed her husband drowned so she could get out of a gym contract. Ты уж слишком занеслась для женщины, которая как-то заявила, что у нее ее муж утонул, чтобы получить повод разорвать договор с фитнесс-центром.
Больше примеров...
Чертовски (примеров 22)
Ye seem awfully cheery about it. Вы выглядите чертовски довольными по этому поводу.
You seem awfully young to be a dentist. Ты чертовски молод для дантиста.
You are undressing awfully quickly. Ты чертовски быстро разделся.
Well, three days seems an awfully long time. Три дня это чертовски долго.
That's awfully good, you see, because it's literary, isn't it? Чертовски хорошо, да, ведь это из книги?
Больше примеров...
Жутко (примеров 20)
The room seems awfully dark and spooky. Комната кажется жутко тёмной и страшной.
Well, she's awfully vanilla. Она была жутко заурядная.
Well, I just thought it was awfully pretty and a terribly unusual design. Ну, я просто подумал, что он очень симпатичный и жутко необычного дизайна.
Andrew, I'm getting awfully thirsty. Эндрю, мне жутко хочется пить.
You've been making life awfully hard for me lately. Вы жутко усложнили мне жизнь в последнее время.
Больше примеров...
Невероятно (примеров 13)
He'd have to be awfully cunning. Тогда он должен быть невероятно хитёр.
It's awfully nice of you, but actually Martin and I were going to travel. Это невероятно мило с вашей стороны, но на самом деле... Мартин и я собирались... путешествовать.
You're awfully kind, but I wouldn't want the village thinking you're taking my side over theirs. Вы невероятно добры, но я не хочу, чтобы жители подумали, что вы предпочли встать на мою сторону.
It's awfully convenient he gave his gun to Stuart, don't you think? Невероятно удобно, что он отдал пистолет Стюарту.
Well, it's awfully big. Ну, он невероятно большой.
Больше примеров...
Чрезвычайно (примеров 16)
Inflammation of the blood vessels in the brain is awfully rare. Воспаление кровеносных сосудов в мозге чрезвычайно редкое явление.
Look, Miss Fielding, you're awfully nice, but please don't worry about me. Знаете, мисс Филдинг, вы чрезвычайно милы, но, пожалуйста, не волнуйтесь обо мне.
You're awfully curious for someone who wants to take a break from us all. Ты чрезвычайно любопытна, для той кто хочет передохнуть от нас всех.
Wine critic Robert M. Parker, Jr. gave Sogno Uno a rating of 90 to 91 out of 100, and described it as "awfully good". Винный критик Роберт Паркер оценил вино в 90-91 балл из 100, описав его как «чрезвычайно хорошее».
In addition to extensive and intensive use in the past, most soils are either very old, awfully leached, and of low fertility. Помимо экстенсивного и интенсивного использования почв в прошлом, они в основном являются либо очень старыми, с чрезвычайно высоким содержанием солей, либо малоплодородными.
Больше примеров...