The room seems awfully dark and spooky. |
Комната кажется жутко тёмной и страшной. |
It gets awfully cold here, what with the sea mists. |
Здесь жутко холодно из-за морских туманов. |
But it seems like awfully hard work. |
Кажется, что это жутко трудно. |
You're looking awfully pale, doctor... |
Какой-то вы жутко бледный, доктор... |
You are an awfully good liar, Mr. Caffrey. |
Вы жутко хороший лжец, мистер Кэффри. |
You were awfully gentle with those chaps at the warehouse. |
Ты был жутко нежен с теми парнями на складе |
His speech got awfully boring. |
Его речь выдалась жутко скучной. |
You're home awfully late. |
Ты пришла домой жутко поздно. |
It's awfully cold out here. |
Но на улице жутко холодно. |
Well, she's awfully vanilla. |
Она была жутко заурядная. |
That must be awfully expensive! |
Это наверное жутко дорогое! |
Up awfully late, Murph. |
Мы жутко поздно, Мёрф. |
You're awfully shy for a guy. |
Ты жутко застенчивый для парня |
Well, I just thought it was awfully pretty and a terribly unusual design. |
Ну, я просто подумал, что он очень симпатичный и жутко необычного дизайна. |
You know, your boy here is awfully opinionated. |
Знаешь, этот парнишка жутко самоуверен. |
You are awfully confident for someone who's already lost the election once. |
Вы жутко самоуверенны для того, кто однажды уже проиграл выборы. |
Andrew, I'm getting awfully thirsty. |
Эндрю, мне жутко хочется пить. |
You've been making life awfully hard for me lately. |
Вы жутко усложнили мне жизнь в последнее время. |
She's awfully needy, i't she |
Она жутко несостоятельная, не так ли? |
You're being awfully high and mighty, Dr. Bloom. |
Вы жутко заносчивы, доктор Блум. |