| This is awfully deep for a pool. | Это очень глубоко для бассейна. |
| That is an awfully big hole. | Это очень большая дыра. |
| It is awfully good, sparkling tone. | Очень хорошее, красивый оттенок. |
| You seem awfully excited. | Ты кажешься очень взволнованной. |
| It's awfully nice out there, K9. | Там очень красиво, К9. |
| That sponge pudding looks awfully good. | Этот пудинг выглядит очень заманчиво. |
| That sounds awfully close to being an insult. | Это очень похоже на оскорбление. |
| You must be awfully proud of her. | Вы должны очень гордиться ей. |
| There are some awfully cheap airfares these days. | Сейчас есть очень дешёвые билеты. |
| Awfully, awfully good. | Очень, очень хорошо. |
| It's gone awfully sad. | Она звучит очень грустно, почему бы тебе её не поменять? |
| You're awfully quiet. | Ты что-то очень молчалива. |
| Well, she's awfully young. | Ну, она очень молода. |
| That Simcoe kid is awfully tuned out. | Ребенок Симко очень расстроен. |
| I was getting awfully bored with her perfection. | Мне очень надоело её совершенство. |
| I was awfully cruel. | Я была очень жестока. |
| You've been awfully kind. | Ты был очень добр. |
| The work's going over awfully well. | Дела идут очень хорошо. |
| He's making awfully good time. | Она идёт очень быстро. |
| You must be awfully proud of your husband. | Вы наверняка очень горды за мужа |
| I really am an awfully good secretary. | Я действительно очень хороший секретарь. |
| I feel awfully good. | Я чувствую себя очень хорошо. |
| You're awfully pretty, Cassie. | Ты очень красивая, Кэсси. |
| We have to be awfully careful. | Мы должны быть очень осторожны. |
| You look awfully cheerful this morning. | Ты выглядишь очень бодрым сегодня. |