| I was just afraid I lost you. | Я просто испугалась, что больше тебя не увижу. |
| I don't know what you're so afraid of. | Не понимаю, чего ты так испугалась. |
| I was just afraid that that one would kill you. | Я просто испугалась, что это испытание может тебя убить. |
| And I wasn't afraid until he followed me there. | И я не испугалась, пока он не последовал за мной. |
| But Rita wasn't afraid, she was brave and calm. | Но Рита не испугалась, она была спокойна и бесстрашна. |
| I'm not afraid in the least bit. | А я нисколько и не испугалась. |
| I was really afraid for you Mark when you dived this morning. | Макс, когда ты сегодня нырнул с высоты, я жутко за тебя испугалась. |
| We were so happy, I became afraid. | Мы были так счастливы, что я испугалась. |
| And she isn't afraid of reptiles. | И она не испугалась моей черепашки. |
| I was actually afraid that he would kill me. | Испугалась, что он меня убьет. |
| You... were not afraid of me. | Ты... ты не испугалась меня. |
| Emiko, you're a good girl so not afraid. | Эмико, ты храбрая девочка, совсем не испугалась. |
| The witness became afraid and wanted to flee, but was prevented from leaving by the security guard. | Свидетельница испугалась и хотела убежать, однако ей не дал это сделать охранник. |
| The author became afraid that the accused was reaching for his gun. | Автор испугалась, что обвиняемый схватит свой пистолет. |
| Then I felt afraid for Marty because... | Потом я испугалась за Марти, потому что... |
| Perhaps it was irrational, my being so afraid. | А может, я параноик, вот и испугалась до жути. |
| She saw the engagement photo in the paper and ran, afraid her identity had been compromised. | Она увидела фото с помолвки в газете и убежала, испугалась, что её личность раскроют. |
| I'm even afraid it went too well. | Я даже испугалась, что слишком хорошо. |
| I'm writing you because today, for the second time in my life, I am afraid. | Я пишу вам, потому что сегодня, второй раз за всю жизнь, я испугалась. |
| You were just afraid that I would kill you, and that's why you left me. | Ты просто испугалась, что я тебя убью, и поэтому бросила меня. |
| I was so afraid I might have ran over someone. | Я так испугалась что я кого-то могла сбить |
| I should have marched up and confronted them, but I was too afraid. | Я должна была подойти исказать им, что они не правы. но я испугалась. |
| Who was she afraid of at that ferry? | Кого она так испугалась на том пароме? |
| Do you know why she was so afraid of you, then? | Тогда ты знаешь, почему она так тебя испугалась? |
| I overheard your conversation with the Prior the other day. I know, I'm sorry. I should have told you I was there, but I was so afraid. | Я подслушала твой недавний разговор с Приором... знаю, я должна была рассказать тебе, что была там, но я испугалась. |