Английский - русский
Перевод слова Adding
Вариант перевода Добавляя

Примеры в контексте "Adding - Добавляя"

Примеры: Adding - Добавляя
Principle 11 of the Rio Declaration builds on this obligation by adding that States must adopt legislative and administrative policies intended to prevent or mitigate transboundary harm. Принцип 11 Рио-де-Жанейрской декларации основывается на этом обязательстве, добавляя к нему то, что государства должны принимать законодательные и административные стратегические меры, призванные предотвращать трансграничный вред или смягчать его последствия.
Island names can be used as address names simply by adding an address number. В качестве словесной части адреса можно использовать просто название острова, добавляя к ней числовую часть.
The group also continued to improve its UNOPS Internet and intranet websites by adding information and an enhanced reporting mechanism. Группа также продолжала совершенствовать свои веб-сайты в интернете и интрасети ЮНОПС, добавляя информацию и улучшив механизм представления отчетов.
Simplifies work of the user with the interface, adding keyboard shortcuts. Упрощает работу пользователя с интерфейсом, добавляя клавиатурные сокращения.
You keep your market here, but by adding overseas sales, you can more than double your current profits. Вы сохраняете здешний рынок, но, добавляя зарубежные продажи, вы можете более чем удвоить текущую прибыль.
To do this we are entering a text file with the SQL commands by adding a mysql. Чтобы сделать это мы набираем текстовый файл с командами SQL, добавляя mysql.
Members can participate in the group by adding messages and replying using the same interface as used for creating a custom web page. Участники могут участвовать в группе, добавляя сообщения и отвечая использованию того же самого интерфейса как использующийся для того, чтобы создать таможенную веб-страницу.
Some programasnão discuss bad things, but excel by not adding anything useful to our lives. Некоторые programasnão обсуждать плохие вещи, но Excel, не добавляя ничего полезного для нашей жизни.
Stan asks if Philip knows Oleg, adding that the FBI had intercepted the dead drop. Стэн спрашивает Филипа о том, знает ли он Олега, добавляя то, что ФБР забрало его флешку.
Try using terms that are unique, adding descriptive words. Старайтесь использовать специфические термины, добавляя описательные слова.
Being open source, some people developed their own version of Calmira, adding other features and customizations. Некоторые люди разработали свои собственные версии Calmira, добавляя новые возможности и настройки.
MTV Germany and VIVA both supported the video, adding even more exposure. MTV Germany и VIVA запускают в свою ротацию их клип, добавляя ещё большей популярности.
As the levels get harder, the music becomes more tense, adding to the fast-paced atmosphere of the game. По мере усложнения уровней музыка становится все более напряжённой, добавляя к быстро развивающейся атмосфере игры.
Senior Pentagon officials refused comment, adding fuel to the there could be a very serious problem. Официальные лица Пентагона отказываются от комментариев... добавляя масла в огонь известием, что это очень серьёзная ситуация.
Just adding liquidity, while continuing current austerity policies, will not reignite the Spanish economy. Просто добавляя ликвидность и продолжая нынешнюю политику жесткой экономии, нельзя возродить испанскую экономику.
After selecting a card, the sender can personalize it to various degrees by adding a message, photo, or video. Выбрав открытку, отправитель может редактировать её в разной степени, добавляя сообщения, фотографии или видео.
Toyota engineers claimed that the round styling and lack of straight edges increased strength without adding weight. Дизайнеры Тойоты утверждали, что округлые формы и отсутствие прямых линий увеличило прочность, не добавляя лишнего веса.
Alfred Nobel was trying to make dynamite more stable, and he discovered by adding collodium... Альфред Нобель пытался сделать динамит более стабильным, и он обнаружил, что добавляя коллоид...
And then you reconstituted them by adding boiling water, as you do with your classic stock cube. И затем вы восстанавливаете его, добавляя кипяток, как вы делаете с обычным бульонным кубиком.
Ms. JAVATE DE DIOS agreed, adding that it should not be too difficult to hold two workshops. Г-жа ХАВАТЕ ДЕ ДИОС соглашается с этим, добавляя, что организовать два семинара будет несложно.
Now Bush, adding insult to injury, is threatening to implement them even more aggressively. Теперь Буш, добавляя насмешку к оскорблению, грозит применять их в еще более агрессивной форме.
The acquisition of livestock may also help balance the diet of rural individuals by adding much needed protein and nourishment. Приобретение домашнего скота может также помочь в обеспечении сбалансированности питания сельских жителей, добавляя столь необходимый белок и другие питательные вещества.
Don't bother adding more lies to the pile. Не утруждайте себя, добавляя больше лжи.
Her Government proposed that the additional $160 million should be accommodated without adding to the total budget for the biennium 2012-2013 or asking taxpayers to bear the extra burden. Правительство, которое представляет оратор, предлагает ассигновать дополнительные 160 млн. долл. США, не добавляя их к общему бюджету на 2012 - 2013 годы и не обращаясь к налогоплательщикам с просьбой взять на себя дополнительное бремя.
You don't acquire personal dignity by adding a name to your name. Вы не становитесь более благородными просто добавляя себе ещё одно имя.