| Yep, and you're gonna fix 'em. | Ага, и ты их решишь. |
| Yep, that's my painting in the seat. | Ага, это мои картины на сидении. |
| Yep, everyone's kind of scattered. | Ага, все, вроде как, разбежались. |
| Yep, just the way you like it. | Ага, прямо как ты любишь. |
| Yep. Got a kid, too. | Ага, и ребёнок тоже есть. |
| Yep, I finished downstairs and the outside. | Ага, я закончил с подвалом и наружной частью. |
| Yep, not too many of us left. | Ага, нас не так много осталось. |
| Yep, he's questioning the owner right now. | Ага, он сейчас опрашивает владельца. |
| Yep, I've been drinking all afternoon for free. | Ага, я уже весь вечер напиваюсь на халяву. |
| Yep, I'll come with you. | Ага, я пойду с тобой. |
| Yep. 'Cause the first one went so well. | Ага. Ведь в тот раз все было так круто. |
| Yep, never seen him hold a girl's hand before. | Ага, никогда раньше не видела, как он держит девочку за руку. |
| JAY: Yep. 251 Walker Street. | Ага. 251 по улице Уолкер. |
| Yep, you married into a crazy family. | Ага, вышла замуж за парня из сумасшедшей семейки. |
| Yep. Told ya, - nothing's changed. | Ага, я же сказал, ничего не изменилось. |
| Yep, there's no actual proof that we even exist. | Ага, нет никакого доказательства, что мы вообще существуем. |
| Yep, I probably don't need to be holding you like this. | Ага, возможно, мне не нужно держать тебя так. |
| Yep. Needed to check it out for myself. | Ага, хотел сам все проверить. |
| Yep, right after Bubba, Toolio, and Agamemnon. | Ага, сразу после Буббы, Тулио и Агамемнона. |
| Yep, and if you add both of 'em together, they were almost age appropriate. | Ага, и если сложить их вместе, то они были почти соответствующего возраста. |
| Yep. He's a dentist, 90-odd, very courtly. | Ага, Он - стоматолог, 90 лет, очень вежливый. |
| Yep, I had pretty much the same response. | Ага, я получила примерно такой же ответ. |
| Yep, you're all chief of something. | Ага, вы все тут главные. |
| Yep, there are no recent photos of anyone matching our man on public record. | Ага, нигде в публичных записях, нет свежих фоток кого-либо, кто был бы похож на нашего гостя. |
| Yep, the trail ends right over here. | Ага, тропинка заканчивается прямо здесь. |