So you got a wife and a daughter and a nice little yellow house and a dog named Shep. |
Так что у тебя есть жена и дочь и маленький желтый домик и собака Шарик. |
That is a nice yellow, isn't it? |
Приятный желтый, не так ли? |
You say... did you say a yellow bicycle? |
Вы говорите... вы сказали - желтый велосипед? |
Red and yellow and blue and green |
Красный и желтый, и синий, и зеленый |
The yellow sheet is filled-in by the holder of the TIR Carnet in the same way as he fills in the vouchers. |
Желтый листок, так же как и отрывные листки, заполняется держателем книжки МДП. |
The Customs authorities are not supposed to fill-in and/or stamp the yellow sheet, except for situations where the holder of the TIR Carnet requests endorsement of changes that have been made. |
Предполагается, что таможенные органы не заполняют желтый листок и/или не проставляют на нем штемпель, за исключением ситуации, когда держатель книжки МДП просит заверить внесенные изменения. |
After having inspected goods (red and yellow passages) in case of the correspondence of information declared to the actually existing goods, the freight is released by making an appropriate note on the SAD. |
После досмотра товаров (красный и желтый коридоры) в случае соответствия представленной информации фактически наличным товарам товары выпускаются, о чем делается соответствующая запись в ЕАД. |
For instance in Microsoft Internet Explorer, ensuring that the yellow lock is present on the browser and double-clicking it allows you to view the digital certificate of the website your browser has verified. |
Например, используя Microsoft Internet Explorer, необходимо убедиться, что в окне браузера присутствует желтый замок, двойное нажатие на который позволяет Вам увидеть цифровой сертификат веб-сайта, проверяемого Вашим браузером. |
The names "yellow hammerhead" or "golden hammerhead" are used by fishermen in Trinidad for this shark, and the latter was promoted for wider usage by Castro. |
Рыбаки на Тринидаде называют эту акулу «желтый молот» или «золотой молот», последнее название благодаря Кастро получило более широкое распространение. |
Yet another form of list is the yellow list which is a list of email server IP addresses that send mostly good email but do send some spam. |
Еще одной формой списка является желтый список, который представляет собой список IP-адресов сервера электронной почты, которые отправляют в основном информационные сообщения, но на самом деле рассылают спам. |
In addition, Calvin has a name for his personal vehicle, his yellow truck as "Nitro", and treats his truck as if it was living. |
Кроме того, Калвин имеет имя для своего личного автомобиля, его желтый грузовик, как "Нитро", и относится к своему грузовику, как если бы он был живым. |
On January 29, 2010 Departmental Assembly approved the adoption of a new flag consisting of two triangles: the lower yellow, green top and at its center a five-pointed red star. |
На 29 января 2010 Ведомственные Ассамблея одобрила принятие нового флага, состоящего из двух треугольников: нижний желтый, зеленый верхней и в его центре пятиконечной красной звездой. |
D-20539, Heavy duty, used vehicle, first reg. 02/2005,569.000 km, Diesel, yellow, 338 kW, ABS anti-blocking system, auxiliary heating, Long-distance traffic, retarder, air conditioning, Euro3, Hydraulics... |
D-20539, Тяжеловесный груз, Подержанный автомобиль, начало эксплуатации 02/2005,569.000 km, Дизель, Желтый, 338 kW, АБС, WEBASTO, Междугородное сообщение, Ретардер, Кондиционер, Euro3, Гидравлика... |
He said it's a yellow, large, envelope, in the shelf in the living room... |
Он сказал, что это большой желтый конверт в шкафу в гостинной... |
How hard can it be to find a yellow van? |
Что, так сложно найти желтый фургон, Мельбек? |
You come out of "Arrive" at the airport, and you follow a big yellow sign that says "Trains" and it's in front of you. |
Представьте, выходишь из зала «Прибытие», прямо перед тобой - желтый указатель с надписью «Поезда». |
Not only does he I.D. the yellow van, he puts it there at the right time, and he remembers the license plate. |
И он не только узнал желтый фургон, он определил время, в которое он приезжал, и запомнил его номерной знак. |
The light just turned yellow, and I had to go one way and he had to go the other. |
Загорелся желтый свет, он должен был пойти в одном направлении, а я в другом. |
I don't know any guy with a yellow bedroom. |
А с чего все вдруг решили, что желтый абсолютно нейтрален? |
For example, if the colors red and yellow are in different sets, then correction for the color orange will fall within both color sets. |
Например, если красный и желтый цвета находятся в разных наборах, то для оранжевого цвета коррекция будет происходить с учетом параметров обоих наборов. |
I managed to buy white and red velvet, yellow and blue velvet. |
Мне удалось купить белый бархат, красный бархат, желтый бархат и синий бархат. |
Red to positive, yellow to negative, right? |
Красный - плюс, желтый - минус, верно? |
It's called "taxi" because it's yellow, and it takes you where you need to be. |
Наркотик называют "такси", потому что он желтый и он доставит тебя в нужное место. |
Then... the yellow robot gets mad at the pink robot - |
А потом желтый робот нападает на розового робота! |
Class 4 - yellow retro-reflective centre with a red retro-reflective border. |
класс 4: желтый светоотражающий знак с красной светоотражающей каймой. |