Will somebody get this yellow piece of fat out of here! |
Кто-нибудь, уберите этот желтый шматок жира отсюда? |
Give up the goods, you yellow devil! |
Сдавайся, ты, желтый дьявол! |
We got a yellow alert in the ambassadorial wing! |
Желтый сигнал тревоги в посольском крыле! |
Existence of references to "selective yellow" |
10.2 Наличие ссылок на "селективный желтый цвет" |
When Fit checks the document, it creates a copy and colors the tables green, red, and yellow according to whether the software behaved as expected. |
Когда Fit проверяет документ, он создает его копию и окрашивает в ней строки таблицы в зеленый, красный или желтый цвет, в зависимости от того, вело ли себя программное обеспечение, как ожидалось. |
Czech Republic (yellow lights for rescue vessels); |
Чешская Республика (желтый огонь для спасательных судов). |
Four of those action plans, the blue, green, yellow and red papers, were drawn up by UNODC in the course of 2007. |
Четыре из этих планов - голубой, зеленый, желтый и красный документы - были составлены ЮНОДК в течение 2007 года. |
There's a photo of Wesley with a sign in the distance - a yellow "kc" backward on a pole. |
Там фото Уэсли со знаком на расстоянии... желтый "КС" в обратном направлении на жерди. |
Do I want yellow or white onions? |
Мне нужен желтый или белый лук? |
Is the yellow one lemon or pineapple? |
Этот желтый - лимонный или ананасовый? |
Red means that you're taken, yellow is maybe, and green is DTF. |
Красный означает, что ты занята, желтый и зеленый - что свободна. |
You're telling me the yellow, his period of dormancy? |
Ты говоришь мне про желтый, период его бездействия? |
who wears a yellow helmet and distributes these pamphlets. |
Того, кто носил желтый шлем и распространял вот это. |
His tie, yellow and blue, the latter is a particular shade, Garrison Blue, school colors. |
Его галстук, желтый с синим, и синий очень характерного оттенка, цвета колледжа Гаррисон. |
Imagine these seven notes represent the visible spectrum and the familiar colours of red, orange, yellow, green, blue, indigo and violet. |
Представьте, что эти семь клавиш есть видимый нами спектр и знакомые цвета: красный, оранжевый, желтый, зеленый, голубой, синий и фиолетовый. |
As long as it's not yellow, I think you'll be fine. |
Ну, если он не желтый, то я думаю, что ничего страшного. |
Okay, two beers, And ted, here's that yellow legal pad you asked for. |
Хорошо, вот два пива, и Тед, вот желтый блокнот, о котором ты просил. |
There's one yellow and one brown and then three sort of mixed. |
Был один желтый и один коричневый, и еще трое смешанных. |
I don't have a gray wire. I have red, green and yellow. |
Тут только красный, зеленый и желтый. |
And Kimmy's backpack got stolen, and that gold tooth I tried to pawn turned out to be just a very yellow tooth. |
И рюкзак Кимми украли, а тот золотой зуб, который я пытался заложить, оказалось, что это просто очень желтый зуб. |
Well, I suppose you will be wanting sushi, my little yellow friend? |
Ну, я полагаю, вам захочется суши, мой маленький желтый друг. |
Go to the timer and try to pop that switch straight out... and pull the yellow wires out of the timer. |
Дойди по ним до таймера и постарайся выдернуть разъем. Отсоедини желтый провод. |
In the context of ESC, a yellow, cautionary warning to the driver was purposely chosen to indicate an ESC system malfunction. |
В случае ЭКУ желтый цвет - предупреждение водителя о необходимости соблюдать осторожность - был специально выбран с целью указать на неисправность системы ЭКУ. |
Like when I finally realized I don't look good in yellow. |
Как тогда, когда я поняла, что желтый цвет мне не идет. |
It's funny - I know it's yellow, but it is an unusual hue. |
Забавно... вроде бы цвет желтый, но с необычным оттенком. |