Примеры в контексте "Yang - Ян"

Все варианты переводов "Yang":
Примеры: Yang - Ян
Whether it's Yang Du Hee or not, The clue is in here. Это Ян Ду Хи или кто-то другой, зацепки должны быть здесь.
That man, Yang Du Hee, I'll hand him his judgement. Ян Ду Хи... я отправлю его в суд.
Well, if Yang was watching, he couldn't know if Spencer flew the coop. Если Ян наблюдал за нами, он должен знать, что Спенсер свалил.
This piqued the interest of Girl Guide Yang Huimin (楊惠敏), who later played a large part in this battle. Это заинтересовало студентку Ян Хуэйминь (楊惠敏), сыгравшей важную роль в последующих событиях.
He was ready to make Fu Pi's Empress Yang a concubine, but she tried to stab him with a sword, and he killed her. Он хотел сделать императрицу Ян своей наложницей, но та попыталась напасть на него с мечом и была убита.
As a result, Yang Jun became fearful of Sima Liang and had him posted to the key city of Xuchang. Вследствие этого Ян Цзюнь стал бояться Сыма Ляна и отправил его в главный город Сюйчана.
Could it have been Brother Yang Myung who was here? Может, брат Ян Мён приходил?
One of Yang Choon Ja's girls left with a traditional dress in her hands? Одну из девчонок Ян Чун Чжа заметили с традиционным платьем в руках?
Ms. Jia Yang (China) 24 Г-жа Цзя Ян (Китай) 24
If it gets taken by Yang Doo Hee again, then it'll get complicated. Если Ян Ду Хи опять получит золото, это конец.
I expect it will be one of the people related to Yang Doo Hee, sir. Думаю, это будет один из пособников Ян Ду Хи.
I can trust everyone in the world, but not Yang Doo Hee's words. Я могу поверить любому, но не Ян Ду Хи.
Vice-Chairperson: Jia Yang (China) Заместитель Председателя: Цзя Ян (Китай)
Wear these for now and return them when Yang il is bigger. Возьми это себе, а когда Ян Иль вырастет, вернёшь ему.
However, this bout had to be rescheduled after Yang got injured. Остальные приходят позже, потому что Ян ранен.
'Agnes' Song' by YANG Mija 'Песня Агнес', автор Ян Мия
Soojung Yang, why should I? Суджон Ян, с какой стати?
Yang the Healer says to do it like this, in the Golden Lotus, and I shall finally bear you an heir. Ян Целитель говорит сделать это здесь, в Золотом Лотосе, и я, наконец, рожу тебе наследника.
Andrew Yang of the Defense Advanced Research Projects Agency (DARPA) quickly initiated significant funding toward VCSEL R&D, followed by other government and industrial funding efforts. Эндрю Ян из Агентства перспективных исследований в области обороны (DARPA) инициировал значительные финансовые средства для НИОКР VCSEL, а затем другие усилия правительства и промышленного финансирования.
Yang Zhongjian, who named the genus, gave it its own family Germanodactylidae. Ян Чжунцзянь, давший роду название, поместил его в собственное семейство Germanodactylidae.
Chen Yang started to receive organized football training with Liaoning youth team system in 1985 when he was eight years old. Чэнь Ян начал заниматься футболом в молодёжной команде «Ляонин» в 1985 году в возрасте восьми лет.
Seo Taiji & Boys was formed in 1991 with Seo Taiji, Lee Juno and Yang Hyun-seok. Группа Seo Taiji & Boys была сформирована в 1991 году из Со Тхэджи, Ли Чжуно и Ян Хён Сока.
He eventually defeated Yang Gil and other local lords in central Korea to proclaim himself king in 901. Он со временем победил Ян Гиля и других крупных феодалов центральной Кореи и провозгласил себя правителем Позднего Когурё в 901.
In 276, based on his promise to her, the emperor married Yang Zhi and created her empress. В 276 году, выполняя своё обещание, император женился на Ян Чжи и сделал её императрицей.
It involved Prime-Ministers of Russia and Serbia - Dmitry Medvedev and Aleksandar Vučić as well as economist Jeremy Rifkin, futurist Gerd Leonhard, ABBYY founder David Yang. В нем приняли участие главы правительств России и Сербии - Дмитрий Медведев и Александр Вучич, а также экономист Джереми Рифкин, футуролог Герд Леонхарт, основатель АВВУУ Давид Ян.