| Whether it's Yang Du Hee or not, The clue is in here. | Это Ян Ду Хи или кто-то другой, зацепки должны быть здесь. |
| That man, Yang Du Hee, I'll hand him his judgement. | Ян Ду Хи... я отправлю его в суд. |
| Well, if Yang was watching, he couldn't know if Spencer flew the coop. | Если Ян наблюдал за нами, он должен знать, что Спенсер свалил. |
| This piqued the interest of Girl Guide Yang Huimin (楊惠敏), who later played a large part in this battle. | Это заинтересовало студентку Ян Хуэйминь (楊惠敏), сыгравшей важную роль в последующих событиях. |
| He was ready to make Fu Pi's Empress Yang a concubine, but she tried to stab him with a sword, and he killed her. | Он хотел сделать императрицу Ян своей наложницей, но та попыталась напасть на него с мечом и была убита. |
| As a result, Yang Jun became fearful of Sima Liang and had him posted to the key city of Xuchang. | Вследствие этого Ян Цзюнь стал бояться Сыма Ляна и отправил его в главный город Сюйчана. |
| Could it have been Brother Yang Myung who was here? | Может, брат Ян Мён приходил? |
| One of Yang Choon Ja's girls left with a traditional dress in her hands? | Одну из девчонок Ян Чун Чжа заметили с традиционным платьем в руках? |
| Ms. Jia Yang (China) 24 | Г-жа Цзя Ян (Китай) 24 |
| If it gets taken by Yang Doo Hee again, then it'll get complicated. | Если Ян Ду Хи опять получит золото, это конец. |
| I expect it will be one of the people related to Yang Doo Hee, sir. | Думаю, это будет один из пособников Ян Ду Хи. |
| I can trust everyone in the world, but not Yang Doo Hee's words. | Я могу поверить любому, но не Ян Ду Хи. |
| Vice-Chairperson: Jia Yang (China) | Заместитель Председателя: Цзя Ян (Китай) |
| Wear these for now and return them when Yang il is bigger. | Возьми это себе, а когда Ян Иль вырастет, вернёшь ему. |
| However, this bout had to be rescheduled after Yang got injured. | Остальные приходят позже, потому что Ян ранен. |
| 'Agnes' Song' by YANG Mija | 'Песня Агнес', автор Ян Мия |
| Soojung Yang, why should I? | Суджон Ян, с какой стати? |
| Yang the Healer says to do it like this, in the Golden Lotus, and I shall finally bear you an heir. | Ян Целитель говорит сделать это здесь, в Золотом Лотосе, и я, наконец, рожу тебе наследника. |
| Andrew Yang of the Defense Advanced Research Projects Agency (DARPA) quickly initiated significant funding toward VCSEL R&D, followed by other government and industrial funding efforts. | Эндрю Ян из Агентства перспективных исследований в области обороны (DARPA) инициировал значительные финансовые средства для НИОКР VCSEL, а затем другие усилия правительства и промышленного финансирования. |
| Yang Zhongjian, who named the genus, gave it its own family Germanodactylidae. | Ян Чжунцзянь, давший роду название, поместил его в собственное семейство Germanodactylidae. |
| Chen Yang started to receive organized football training with Liaoning youth team system in 1985 when he was eight years old. | Чэнь Ян начал заниматься футболом в молодёжной команде «Ляонин» в 1985 году в возрасте восьми лет. |
| Seo Taiji & Boys was formed in 1991 with Seo Taiji, Lee Juno and Yang Hyun-seok. | Группа Seo Taiji & Boys была сформирована в 1991 году из Со Тхэджи, Ли Чжуно и Ян Хён Сока. |
| He eventually defeated Yang Gil and other local lords in central Korea to proclaim himself king in 901. | Он со временем победил Ян Гиля и других крупных феодалов центральной Кореи и провозгласил себя правителем Позднего Когурё в 901. |
| In 276, based on his promise to her, the emperor married Yang Zhi and created her empress. | В 276 году, выполняя своё обещание, император женился на Ян Чжи и сделал её императрицей. |
| It involved Prime-Ministers of Russia and Serbia - Dmitry Medvedev and Aleksandar Vučić as well as economist Jeremy Rifkin, futurist Gerd Leonhard, ABBYY founder David Yang. | В нем приняли участие главы правительств России и Сербии - Дмитрий Медведев и Александр Вучич, а также экономист Джереми Рифкин, футуролог Герд Леонхарт, основатель АВВУУ Давид Ян. |