Chiang Kai-shek promoted every defender by a rank and awarded Xie Jinyuan and Yang Ruifu the Order of Blue Sky and White Sun. |
Чан Кайши повысил каждого из защитников склада Сыхан в звании на одну ступень, а Се Цзиньюань и Ян Жуйфу были награждены Орденом синего неба и белого солнца. |
In 266, he also honored his aunt Yang Huiyu (Sima Shi's wife) an empress dowager, in recognition of his uncle's contributions to the establishment of the Jìn Dynasty. |
В 266 году он тем же почтил свою тетю Ян Хуэйю (жену Сыма Ши), учитывая достижения дяди. |
In the images of the Yijing (Book of Changes), True Yang becomes the solid line (⚊) found within Kan ☵, surrounded by two broken Yin lines. |
В символике Ицзина Истинное Ян выражается непрерывной чертой (⚊) внутри триграммы Кан ☵, окружённой двумя прерывистыми иньскими чертами. |
In the USB that I received from Vice President of Ilho Life I saw President Yang Hyun Soo's slush fund details. |
На флешке вице-президента я видел данные о взятках Ян Хён Су. |
Yang Chunlin had helped to gather signatures for a petition entitled "We want human rights, not the Olympics" signed by many of the farmers. |
Ян Чуньлинь помогал собирать подписи под петицией, озаглавленной «Нам нужны права человека, а не Олимпиада», к которой присоединились многие фермеры. |
He is most known as the teacher of the great taijiquan master Yang Luchan, but there is much disagreement over which style of martial art Chen Changxing actually taught to the family outsider. |
Наиболее известен он тем, что обучал великого мастера Тайцзицюань Ян Лучаня, но слишком много споров о том, какой именно стиль боевых искусств передал за пределы семьи Чэнь Чансин. |
However, in winter 394, Qifu Gangui expelled him, and he fled to one of his father's last remaining generals, Yang Ding (楊定) the Prince of Longxi. |
Однако зимой 394 года Цифу Ганьгуй выслал его, и он бежал к одному из последних остававшихся верным его отцу генералу - Ян Дину. |
Yang knew that he had made a lot of enemies, and tried to pacify them by giving widespread promotions, but those promotions only served to show his weakness. |
Ян знал, что у него много врагов, и пытался замирить их, щедро раздавая должности, но это лишь показало его шаткое положение. |
Before Empress Yang died in 274, she was concerned that whoever the new empress would be, she would have ambitions to replace the crown prince, and therefore Empress Yang asked Emperor Wu to marry her cousin Yang Zhi. |
Прежде чем умереть (274 год), императрица Ян беспокоилась о том, что новая императрица, кем бы она ни была, будет амбициозной и заменит наследного принца. |
I need to measure this for Yang Il. |
Я посмотрю, подойдут ли они Ян Илю. |
In light of these failures, Yang took another tack-he started a détente with Lu and treated the Eastern Wu border residents well, causing them to view Jin favorably. |
В свете этих неудач Ян Ху начал примирение с Лу Каном и хорошо обходился с пограничными поселенцами Восточного У, что побудило их относиться к Цзинь с одобрением. |
The police finally stepped in and, after a careful investigation, announced that they had found the true criminal: Yang Yongming, a private businessman whom the local lottery administration had contracted to organize ticket sales. |
В конце концов, вмешалась полиция и после тщательного расследования объявила, что нашла настоящего преступника - Ян Юнмина - частного бизнесмена, нанятого администрацией местной лотереи для организации продажи билетов. |
And in the end, Tan Tung must decide whether he will use his awesome skills to fight for evil... or for to help his best friend Yang Ching. |
И в конечном счёте перед новым главой организации встаёт вопрос - использовать свои навыки ради большей власти или помочь своему другу Ян Цзяньвэню. |
Yang Huimin left the bridge and pleaded with the head of the Shanghai Chamber of Commerce, who initially did not believe her story, much to her frustration. |
Ян Хуэйминь покинула мост и отправилась с просьбой о помощи к руководителям Торгово-промышленной палаты, которые поначалу не могли поверить в то, что она говорила. |
Regiment-sized Chinese units did not carry army or national flags during the war, so when Yang Huimin delivered the flag to the warehouse, Xie had to personally accept the flag as the highest-ranking officer present. |
В то время соединениям полкового уровня знамён не полагалось, поэтому когда Ян Хуэйминь передала флаг в склад, Се пришлось принять его лично, как самому высокопоставленному из имевшихся офицеров. |
The Working Group is called upon to assess whether the international norms and standards have been observed in the criminal procedure during which Yang Jianli has been and is being deprived of his liberty. |
Рабочая группа призвана дать оценку того, были ли в ходе процессуальных действий, повлекших за собой лишение Ян Цзюаньли свободы, соблюдены международные нормы и стандарты. |
Co-founders of this association were Yang Zili, a computer engineer, and Xu Wei, a reporter and editor for Beijing's Consumer Daily newspaper. |
Соучредителями этой ассоциации были Ян Цзыли, инженер-компьютерщик, и Сюй Вэй, репортер и издатель пекинской газеты "Консьюмер дейли". |
Yang Lan, a journalist and entrepreneur who's been called"the Oprah of China, "offers insight into the next generation ofyoung Chinese citizens - urban, connected and alert toinjustice. |
Ян Лань, журналист и предприниматель, которую называют"Опра Уинфри из Китая", предлагает осознать, что представляетбудущее поколение китайцев. Людей, привыкших к городской жизни, связанных друг с другом, и всегда готовых решительно реагироватьна любые проявления несправедливости. |
According to the CEO of YG Entertainment, Yang Hyun Suk, "2NE1's new song counter feeds the people with an analogue sound unlike the majority who used strong electronics and house music and maybe that is why Will I. Am have found it interesting". |
По словам главы YG Entertainment, Ян Хён Сока, «эта новая песня 2NE1 отвечает потребностям людей, любящих аналоговый звук, в отличие от большинства треков, где используется много электронного звучания и хайса, и, возможно, именно поэтому will.i.am заинтересовался ей». |
On April 30, 2009, Yang Hyun-suk of YG Entertainment revealed that 2NE1's debut song would be a hip-hop/reggae song, to be released to digital outlets on May 6, 2009. |
30 апреля 2009 года глава YG Entertainment Ян Хён Сок, объявил, что дебютной песней 2NE1 станет композиция в стиле хип-хоп/регги, и этот сингл выйдет в продажу на цифровых носителях 6 мая. |
In summer 550, Gao Yang agreed, and he started advancing toward Yecheng, while sending Gao Dezheng to Yecheng to try to force the issue. |
Летом 550, Гао Ян согласился, и он выдвинулся к Ечэну, отправив Гао Дэчжэна в Ечэн попробовать решить вопрос. |
Another ethnic Mongol historian and ethnologist Yang Haiying saw the incident as a prelude of the much larger-scale massacres of Mongols by the Chinese during the Cultural Revolution. |
Другой этнический монгол, историк и этнолог Ян Хайин, пишет, что эти погромы стали прелюдией к более кровавым репрессиям в отношении монголов в эпоху Культурной революции. |
In the same year, the emperor was informed that serious errors had been found in the calendar for 1670, which had been drawn up by Yang Guangxian. |
В том же году император был проинформирован, что в календаре на 1670 год, который был составлен Ян Гуансянем, обнаружены серьёзные ошибки. |
Yang Hyun-Suk has produced hugely successful artists under his company, most notably Jinusean, 1TYM, Seven, Big Bang, 2NE1, Winner, iKon, Tablo, Epik High, Blackpink, and Psy. |
Ян Хён Сок в стенах собственного агентства занимается продюсированием довольно успешных артистов, среди наиболее известны Jinusean, Epik High, 1TYM, Se7en, Gummy, Big Bang и 2NE1, PSY. |
The Foreign Minister of the People's Republic of China Yang Jiechi said that China "resolutely" opposed the 2013 North Korean nuclear test conducted by North Korea. |
В 2013 году министр иностранных дел КНР Ян Цзечи заявил, что КНР выступает «решительно» против последнего ядерного испытания, проведённого КНДР. |