Английский - русский
Перевод слова X-ray
Вариант перевода Рентген

Примеры в контексте "X-ray - Рентген"

Примеры: X-ray - Рентген
The x-Ray revealed a second painting underneath the forged image. Рентген выявил вторую картину под копией.
I need X-ray, Pulse Ox and a central line now. Нужен рентген, пульсовая оксиметрия и центральный катетер.
All right, finish up with him and let's get him over to X-ray. Ладно, заканчивай с ним и вези его на рентген.
What we do have is an X-ray. Что нам нужно, так это рентген.
Now here's the x-ray you asked for. Вот рентген, о котором вы просили.
Night shift ran an x-ray and EKG. Ночная смена сделала ему рентген и ЭКГ.
We could get an x-ray just to be safe. Но мы могли бы сделать рентген на всякий случай.
Let's go get an x-ray done. Знаешь, что? ... Отвезём его в больницу на рентген.
Until you agree to let me x-ray it. Только если разрешишь мне сделать рентген.
The baby's x-ray suggested chemical pneumonitis. Рентген ребёнка говорит о химическом пневмоните.
We're taking this man to the hospital for an x-ray. Мы отвезем его в больницу, нужно сделать рентген.
Why don't we x-ray his feet? А почему бы не сделать рентген его ног?
I'm sure that x-ray will turn out to be nothing at all. Уверен, рентген покажет, что ничего нет.
Once I get him on my table, I'll be able to x-ray, locate the slug and identify it. Как только он окажется у меня на столе, я смогу сделать рентген, обнаружить и идентифицировать пулю.
Listen, why not during an x-ray? Послушай, а может пропустить ее через рентген?
I want Krieger to x-ray that tiny brain of yours because obviously the Russians put another chip in it. What? Я хочу, чтобы Кригер сделал рентген твоего крошечного мозга, потому что очевидно русские засунули туда еще один чип!
Is the x-ray thing broken already? [РЕНТГЕН КАБИНЕТ. НЕ ВХОДИТЬ]
Technician Marshall, please report to X-ray. Техник Маршалл, зайдите, пожалуйста в рентген кабинет.
I asked for an ankle X-ray. Я попросила, чтобы тебе сделали рентген ноги.
We have to get you in X-ray right now. Вам необходимо сделать рентген прямо сейчас.
We should X-ray for a facial fracture first. Надо сначала сделать рентген лицевой кости.
And with point tenderness over her thoracic vertebrae, she's getting an X-Ray. И учитывая хрупкость её грудных позвонков, нужно сделать рентген.
Properly, is to give him an X-ray. По-хорошему, ему нужно сделать рентген.
Add an E.K.G. to the trauma labs and get X-ray in here, stat. Добавьте ЭКГ в список анализов и сделайте рентген, немедленно.
Have you ever seen a worm under an x-ray, a regular old no contrast 100-year-old technology x-ray? Вы когда-нибудь видели червя под рентгеном, обычный старый неконтрастный рентген по столетней технологии?