Английский - русский
Перевод слова X-ray

Перевод x-ray с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Рентгеновский (примеров 96)
The X-ray Grating Spectrometer will be located on the Fixed Instrument Platform. Рентгеновский дифракционный спектрометр будет расположен на фиксированной инструментальной платформе.
Chamaeleon I X-ray ROSAT source 66 is at RA 11h 17m 36.4-37.9s Dec -77º 04' 27-50 , is a CTT, Chamaeleon I No. Рентгеновский источник ROSAT 66 c прямым восхождением 11h 17m 36.4-37.9s и склонением -77º 04' 27-50 , является классической звездой типа T Тельца, Chamaeleon I No.
Scientists still use a similar technique today, although this X-ray spectrometer looks a bit different to the sort of kit Moseley that would have used. Ученые до сих пор пользуются подобным методом, хотя этот рентгеновский спектрометр немного отличается от того оборудования, которое использовал Мозли.
X-ray ruled out traumatic sequelae, overt TB, and lung cancer. Рентгеновский снимок исключил травму, открытый туберкулез и рак легких.
Alternative explanations for the X-ray source include it possibly being a luminous blue variable star that has recently undergone a supernova in the early 2000s, where for the previous five decades it had been in continuous eruption. Согласно другим теориям рентгеновский источник может являться яркой голубой переменной, недавно, в начале 2000-х годов испытавшей вспышку сверхновой, при этом в предыдущие 50 лет происходили периодические выбросы.
Больше примеров...
Рентген (примеров 284)
His x-ray shows There's a large hemothorax where we took the hook out. Рентген показывает большой гемоторакс там, откуда мы вынули крюк.
Why don't we x-ray his feet? А почему бы не сделать рентген его ног?
Okay, Dawn, get her to X-ray. Ладно, Дон, веди её на рентген.
Since today is your last day, I allow you to go early and get an X-ray or something. Поскольку сегодня твой последний день, я разрешаю тебе уйти раньше и сделать рентген или еще что-нибудь.
United Nations personnel entry examination (inclusive tests and X-ray for pre- and post-deployment Медосмотр персонала Организации Объединенных Наций по прибытии на место (включая анализы и рентген до и после развертывания)
Больше примеров...
Снимок (примеров 56)
You killed her on the beach and you took back the X-ray. Вы убили ее на пляже и забрали снимок.
But if they're already operating, why do you need a X-Ray? Но, если точно нужна операция, зачем тогда делать снимок?
Alpha, may I take an x-ray of you? Альфа, можно я сделаю рентгеновский снимок тебя?
Well, I'd like to get an X-Ray of Bo's wrist. Ладно, я бы хотела сделать снимок запястья Бо.
After visiting the prisoner, as required by the prison's regulations, the doctor in charge prescribed an X-ray to his jaw which he suspected had been injured. После осмотра заключенного в соответствии с правилами помещения под стражу дежурный врач распорядился сделать рентгеновский снимок его челюсти, которая, как он предполагал, была повреждена.
Больше примеров...
Рентгеноскопия (примеров 7)
The requirements address construction, engineering design work, maintenance, testing of new and repaired structures and non-destructive testing (x-ray). Заявкой предусматриваются строительные работы, инженерно-конструкторские работы, эксплуатация, испытания новых и отремонтированных объектов и неразрушающих испытаний (рентгеноскопия).
Basic X-ray and laboratory services are usually available. Обычно также имеются в наличии рентгеноскопия и лаборатория.
X-ray (referral, image only) Рентгеноскопия (по направлению, только снимок)
Provides advanced services in surgical, intensive care, dental (emergency dental surgery), laboratory, X-ray, ward and pharmaceutical capabilities оказывает специализированные услуги в таких областях, как хирургия, интенсивная терапия, стоматология (неотложные стоматологические операции), лабораторные услуги, рентгеноскопия, больничный уход и снабжение фармацевтическими препаратами
3 refers to new works only: ultrasound 50 % (mainly mechanized US), X-ray 50 З/ Относится только к новым трубопроводам: ультразвуковые методы - 50% (в основном автоматизированные), рентгеноскопия - 50%.
Больше примеров...
Рентгенограммы (примеров 9)
He also obtained the first X-ray patterns of partially oriented samples of DNA. Он также получил первые рентгенограммы частично ориентированных образцов ДНК.
Analysis of Astbury's published DNA results and the better X-ray diffraction images collected by Wilkins and Franklin revealed the helical nature of DNA. Анализ опубликованных результатов Астбери и рентгенограммы, собранные Уилкинсом и Франклин, обосновывали спиральную природу ДНК.
On page 176, Judson quotes a letter written by Watson, "The model has been derived almost entirely from stereochemical considerations with the only X-ray consideration being the spacing between the pair of bases 3.4 A which was originally found by Astbury." На странице 176, Джадсон цитирует письмо, написанное Уотсоном: «Модель почти полностью получена из стереохимических соображений с единственным выводом из рентгенограммы, что расстояние между парами оснований 3,4 Å.
The reason I have this picture here, this X-ray, it's just to tell you where and how we were viewing X-rays. Этим рентгеновским снимком я хочу показать вам, где и как мы просматривали рентгенограммы.
They repeated the X-ray experiment, but with the crystal surrounded by its mother-liquor and sealed in a glass capillary, obtaining patterns with large numbers of crystalline reflections. Они повторили эксперимент, но с кристаллом, находящимся в своем маточном растворе в герметичной стеклянной пробирке, получив рентгенограммы с большим количеством кристаллических отражений.
Больше примеров...
Рентгенологическое (примеров 7)
An X-ray study of pterosaur brain cavities revealed that the animals (Rhamphorhynchus muensteri and Anhanguera santanae) had massive flocculi. Рентгенологическое исследование полостей мозга птерозавров Rhamphorhynchus muensteri и Anhanguera santanae показало наличие у этих животных массивных клочков.
Laboratory services and X-ray examinations were provided to all UNMIK staff through a technical agreement with EULEX Лабораторные услуги и рентгенологическое обследование обеспечивались для всех сотрудников МООНК при технической договоренности с ЕВЛЕКС
Similar measures have been taken to upgrade the equipment of specialized hospital units such as the heart and arterial surgery department, the x-ray department and the heart disease department of Avicenna Hospital in Rabat. Аналогичные меры были приняты для модернизации оборудования специализированных больничных отделений, таких как отделение сердечно-сосудистой хирургии, рентгенологическое отделение и коордиологическое отделение больницы им. Авиценны в Рабате.
First, X-ray examination under general anesthesia. рентгенологическое обследование под общим наркозом.
St. John's Hospital was refurbished in 1999 and now has 30 beds, places for 50 elderly persons, a new pharmacy, a laboratory and medical records facilities, and new casualty, X-ray and outpatient departments, and a secure facility for psychiatric patients. Больница Сент-Джонса была восстановлена в 1999 году, и в настоящее время в ней имеется 30 больничных коек, места для 50 пожилых лиц, новая аптека, лаборатория и регистратура, новые травматологическое, рентгенологическое и амбулаторное отделения, а также психоизолятор.
Больше примеров...
Рентгеновские лучи (примеров 12)
Röntgen killed his own wife discovering the X-ray. Рентген убил собственную жену, открывая рентгеновские лучи.
It uses X-rays, X-ray beams, that are rotating very fast around the human body. Оно использует рентгеновские лучи, которые очень быстро вращаются вокруг тела человека.
X-ray television systems transform X-rays into the visible image. Рентгенотелевизионные системы преобразуют рентгеновские лучи в видимое изображение.
And if we can map where this X-ray that comes out, where it comes from, we can map all the iron on the page, then theoretically we can read the image. И, если мы можем проследить, где именно высвечиваются рентгеновские лучи, то мы можем распознать железо на странице, т.е., теоретически, прочитать текст.
Some words about themselves: To protect those in the front line and the public at large, Smiths Detection offers security solutions through trace detection equipment and Smiths Heimann x-ray systems. Рентгеновские лучи очень проницательные, поэтому множество веществ, таких как, матерел, бумага, резина и т.д., им кажутся прозрачными. Металлы и другие плотные вещества хуже пропускают рентгеновские лучи.
Больше примеров...
Делать рентген (примеров 4)
Dad, I'm having an X-ray. Пап, мне сейчас буду делать рентген.
Want an X-ray for placement? Не будете делать рентген для точного расположения?
I... I... I don't think you should give her an X-ray. Я-а-а думаю ей не нужно делать рентген.
And we had to get an x-ray for it, - and it cost us $300. Нам пришлось делать рентген, и это обошлось в 300 долларов.
Больше примеров...
Просветить (примеров 6)
Well we took the manuscript, and we decided to image it in X-ray fluorescence imaging. Мы взяли манускрипт и решили просветить его флуоресцентными рентгеновскими лучами.
Don't you want to X-ray me? А не хочешь ли просветить меня рентгеном?
We can X-ray and get a real-time pulse of a nation, real-time sense of the social reactions in the different circuits in the social graph being activated by content. Мы можем "просветить" полученное, как на рентгене, и получить пульс нации в реальном времени и оперативное восприятие общественных реакций в различных звеньях социального графа, активизирующихся посредством контента.
When you cut them, slice those cores in half and x-ray them, you see these light and dark bands. Если разрезать колонну вдоль пополам и просветить рентгеном, можно увидеть светлые и темные полосы.
When you cut them, slice those cores in half and x-ray them, you see these light and dark bands. Если разрезать колонну вдоль пополам и просветить рентгеном, можно увидеть светлые и темные полосы.
Больше примеров...
X-ray (примеров 26)
Practical Surface Analysis by Auger and X-ray Photoelectron Spectroscopy. Рентгенофлуоресцентный анализ Ультрафиолетовая фотоэлектронная спектроскопия Surface Analysis by Auger and X-ray Photoelectron Spectroscopy, ed.
In order to try to achieve the speed, so that Han is forced to use X-Ray. Для того, чтобы попытаться достичь скорости, так что Хан вынужден использовать X-Ray.
Lora Logic, formerly of X-Ray Spex, founded Essential Logic. Лоджик покинула X-Ray Spex на два года раньше, образовав Essential Logic.
Alpha Particle X-ray Spectrometer (APXS): This device can irradiate samples with alpha particles and map the spectra of X-rays that are re-emitted for determining the elemental composition of samples. Alpha-particle X-ray spectrometer (APXS): это устройство облучает образцы альфа-частицами и сопоставлять спектры в рентгеновских лучах для определения элементного состава породы.
They recorded their first two demos at X-Ray Studios. Они сделали запись своих первых двух демо-альбомов в Студии X-Ray Studios.
Больше примеров...
Флюорографию (примеров 3)
Dr Simonson made a provisional diagnosis based on her symptoms and ordered the X-ray to confirm it. Доктор Саймонсон сделал предварительный диагноз на основе ее симптомов и заказал флюорографию, чтобы выяснить точно.
And I will escort you to and from the X-ray van, never leaving your side. Я провожу вас на флюорографию и обратно, не отойду от вас ни на секунду.
And we're due at the X-ray van for our screening. А нам надо идти на флюорографию.
Больше примеров...
Тринадцать-икс-тринадцать (примеров 5)
13 X-ray 13, show us Code 6 at Compton and 3-1 street. Жми. Тринадцать-икс-тринадцать, код шесть на Комптон и тридцать-первой.
13 X-ray 13, we're Code 6 on a structure fire. Тринадцать-икс-тринадцать, у нас код шесть, пожар в доме.
13 X-ray 13, we're Code 6 on three 9 street, east of Wall. Тринадцать-икс-тринадцать, у нас код шесть, мы на тридцать девятой, к востоку от Уолл.
13 X-ray 13 requesting an additional RA. Тринадцать-икс-тринадцать, срочно скорую.
13 X-ray 13, show us responding Code 3 from 3-0 and Maple. 13 X 13, roger. Тринадцать-икс-тринадцать иду на помощь по коду три на три-ноль по Мейпл.
Больше примеров...