| The basis for the majority of radiographic testing is the X-ray unit. | Основой большинства методов рентгеновского контроля является рентгеновский аппарат. |
| Laser and X-Ray photo-electro- spectrographic analysis. | Лазерный, рентгеновский, спектрофотометрический анализ. |
| However, there is only one weak X-ray source (2U 1735+43) within 10º of Her X-1. | Однако существует лишь один слабый рентгеновский источник (2U 1735+43) в пределах 10º от Геркулеса X-1. |
| Two days before the expert's arrival Laurent Gbagbo had been taken to the Korhogo hospital for an X-ray of his right arm. | За два дня до прибытия эксперта он был доставлен в больницу Корого, для того чтобы сделать рентгеновский снимок правой руки. |
| In the area of solar physics and physics of the heliosphere, Poland constructed the SphinX X-ray spectrometer for the CORONAS-PHOTON mission and prepared the on board software module for the IBEX mission. | Для изучения физики Солнца и физики гелиосферы Польша сконструировала рентгеновский спектрометр "Сфинкс", который был установлен на борту космического аппарата "Коронас-Фотон", и изготовила программный модуль для космического аппарата "Ибекс". |
| The x-ray shows the posterior is beveled. | Рентген показал, что надкостница скошена. |
| Next step is an ultrasound and an x-ray. | Следующий шаг - ультразвук и рентген. |
| Listen, why not during an x-ray? | Послушай, а может пропустить ее через рентген? |
| Golf, whisky, x-ray? | Гольф, виски, рентген? |
| They scan each individual X-ray. | Они сканируют каждый рентген индивидуально. |
| An X-Ray will tell the surgeon exactly what needs to be done. | Снимок покажет хирургу, что именно он должен сделать. |
| That's an X-ray of his lower intestine. | Это снимок его нижней кишки. |
| After we've taken your snap shot, you will be handed your X-ray, which you must then give to Sister Bernadette here, along with your name and address card. | После процедуры вы получите на руки снимок, который затем отдадите сестре Бернадетте, она подпишет ваше имя и адрес. |
| As the X-ray confirmed his suspicions the prisoner was at once sent to the University Hospital of Bari while the jurisdictional authorities were informed about the fact. | После того как рентгеновский снимок подтвердил его предположение, заключенный был сразу же отправлен в университетский госпиталь Бари, а судебные органы были проинформированы об этом факте. |
| Something else interesting... a pelvic X-ray showed she had stainless steel stitching from an old hernia, uncommon in this country. | Что еще интересно - рентгеновский снимок показал, что она была недавно у стоматолога и у нее есть пара железных зубов - редкость в нашей стране. |
| The requirements address construction, engineering design work, maintenance, testing of new and repaired structures and non-destructive testing (x-ray). | Заявкой предусматриваются строительные работы, инженерно-конструкторские работы, эксплуатация, испытания новых и отремонтированных объектов и неразрушающих испытаний (рентгеноскопия). |
| Basic X-ray and laboratory services are usually available. | Обычно также имеются в наличии рентгеноскопия и лаборатория. |
| X-ray (referral, image only) | Рентгеноскопия (по направлению, только снимок) |
| Provides advanced services in surgical, intensive care, dental (emergency dental surgery), laboratory, X-ray, ward and pharmaceutical capabilities | оказывает специализированные услуги в таких областях, как хирургия, интенсивная терапия, стоматология (неотложные стоматологические операции), лабораторные услуги, рентгеноскопия, больничный уход и снабжение фармацевтическими препаратами |
| 3 refers to new works only: ultrasound 50 % (mainly mechanized US), X-ray 50 | З/ Относится только к новым трубопроводам: ультразвуковые методы - 50% (в основном автоматизированные), рентгеноскопия - 50%. |
| And, in fact, he'd written the people in London: Could he see their x-ray photograph? | И действительно, он написал лондонским специалистам, письмо с просьбой взглянуть на их рентгенограммы. |
| He also obtained the first X-ray patterns of partially oriented samples of DNA. | Он также получил первые рентгенограммы частично ориентированных образцов ДНК. |
| Describing his unsuccessful attempts to obtain well-ordered X-ray diffraction patterns from crystals of the protein pepsin, he wondered whether Bernal could help obtain crystals of other proteins. | Описывая свои неудачные попытки получить упорядоченные рентгенограммы кристаллов белка пепсина, он поинтересовался, не может ли Бернал помочь ему достать кристаллы других белков. |
| The reason I have this picture here, this X-ray, it's just to tell you where and how we were viewing X-rays. | Этим рентгеновским снимком я хочу показать вам, где и как мы просматривали рентгенограммы. |
| They repeated the X-ray experiment, but with the crystal surrounded by its mother-liquor and sealed in a glass capillary, obtaining patterns with large numbers of crystalline reflections. | Они повторили эксперимент, но с кристаллом, находящимся в своем маточном растворе в герметичной стеклянной пробирке, получив рентгенограммы с большим количеством кристаллических отражений. |
| Tests included X-ray examination, metallurgy sampling, and chemical and comparative analysis. | В число проведенных проверок входили рентгенологическое исследование, металлургические пробы и химический и сравнительный анализ. |
| An X-ray study of pterosaur brain cavities revealed that the animals (Rhamphorhynchus muensteri and Anhanguera santanae) had massive flocculi. | Рентгенологическое исследование полостей мозга птерозавров Rhamphorhynchus muensteri и Anhanguera santanae показало наличие у этих животных массивных клочков. |
| Under the tuberculosis subprogramme, the constituent entities were supplied with equipment for waste processing, x-ray equipment, bio-chip laboratories and pulsed xenon lamps for air disinfection for a total of some 160 million roubles. | По данной подпрограмме в субъекты РФ было поставлено оборудование для переработки отходов, рентгенологическое оборудование, биочип-лаборатории, импульсные ксеноновые лампы для обеззараживания воздуха на общую сумму около 160000,0 тыс. рублей. |
| Similar measures have been taken to upgrade the equipment of specialized hospital units such as the heart and arterial surgery department, the x-ray department and the heart disease department of Avicenna Hospital in Rabat. | Аналогичные меры были приняты для модернизации оборудования специализированных больничных отделений, таких как отделение сердечно-сосудистой хирургии, рентгенологическое отделение и коордиологическое отделение больницы им. Авиценны в Рабате. |
| First, X-ray examination under general anesthesia. | рентгенологическое обследование под общим наркозом. |
| We ran the X-ray. | Мы запустили рентгеновские лучи. |
| (c) Photo-neutron interrogation: photo-induced neutron emission occurs when the energy of an incoming photon (X-ray or gamma ray) is above a certain threshold and atoms of low atomic weight undergo photonuclear reactions that emit neutrons. | с) фотонейтронный анализ: нейтронное излучение под воздействием фотонов возникает в том случае, когда энергия воздействующего фотона (рентгеновские лучи или гамма-лучи) превышает определенный порог и атомы с низким атомным весом вступают в фотоядерную реакцию, в результате которой происходит эмиссия нейтронов. |
| In order to get the x-rays from the surface of the primary, the fission bomb, to the surface of the secondary, a system of "x-ray reflectors" is used. | Для того, чтобы перенести рентгеновские лучи с поверхности первичной ступени (то есть атомной бомбы) на поверхность вторичной ступени, используется система «рентгеновских отражателей». |
| It uses X-rays, X-ray beams, that are rotating very fast around the human body. | Оно использует рентгеновские лучи, которые очень быстро вращаются вокруг тела человека. |
| Some solar system bodies emit X-rays, the most notable being the Moon, although most of the X-ray brightness of the Moon arises from reflected solar X-rays. | Некоторые объекты Солнечной системы испускают рентгеновские лучи, в том числе и Луна, хотя большая часть рентгеновского излучения Луны возникает от отражённого солнечного рентгеновского излучения. |
| Dad, I'm having an X-ray. | Пап, мне сейчас буду делать рентген. |
| Want an X-ray for placement? | Не будете делать рентген для точного расположения? |
| I... I... I don't think you should give her an X-ray. | Я-а-а думаю ей не нужно делать рентген. |
| And we had to get an x-ray for it, - and it cost us $300. | Нам пришлось делать рентген, и это обошлось в 300 долларов. |
| Well we took the manuscript, and we decided to image it in X-ray fluorescence imaging. | Мы взяли манускрипт и решили просветить его флуоресцентными рентгеновскими лучами. |
| Don't you want to X-ray me? | А не хочешь ли просветить меня рентгеном? |
| We can X-ray and get a real-time pulse of a nation, real-time sense of the social reactions in the different circuits in the social graph being activated by content. | Мы можем "просветить" полученное, как на рентгене, и получить пульс нации в реальном времени и оперативное восприятие общественных реакций в различных звеньях социального графа, активизирующихся посредством контента. |
| When you cut them, slice those cores in half and x-ray them, you see these light and dark bands. | Если разрезать колонну вдоль пополам и просветить рентгеном, можно увидеть светлые и темные полосы. |
| When you cut them, slice those cores in half and x-ray them, you see these light and dark bands. | Если разрезать колонну вдоль пополам и просветить рентгеном, можно увидеть светлые и темные полосы. |
| Lora Logic, formerly of X-Ray Spex, founded Essential Logic. | Лоджик покинула X-Ray Spex на два года раньше, образовав Essential Logic. |
| Monsta X aired the second season of Monsta X-Ray in July. | В июле началась трансляция второго сезона шоу «MONSTA X-RAY 2». |
| As a flight leader and second in command of a 16-helicopter lift unit, he supported a heavily engaged American infantry battalion at Landing Zone X-Ray in the Ia Drang Valley, Republic of Vietnam. | Будучи командиром звена и вторым в командовании отряда из 16 вертолётов он оказал поддержку американскому батальону, вовлечённому в тяжёлый бой в зоне высадки X-Ray долины Йа-Дранг, республики Вьетнам. |
| Another form of doctoring celebrity photos is known as "Celebrity X-Ray". | Другая форма обработки фотографий знаменитостей известна как Celebrity X-Ray («рентген звезды»). |
| Fatal Blows act as a replacement of X-Ray super move and can only be performed once per match. | Fatal Blow является заменой приёма X-Ray (Рентген) и может быть выполнен только один раз за матч. |
| Dr Simonson made a provisional diagnosis based on her symptoms and ordered the X-ray to confirm it. | Доктор Саймонсон сделал предварительный диагноз на основе ее симптомов и заказал флюорографию, чтобы выяснить точно. |
| And I will escort you to and from the X-ray van, never leaving your side. | Я провожу вас на флюорографию и обратно, не отойду от вас ни на секунду. |
| And we're due at the X-ray van for our screening. | А нам надо идти на флюорографию. |
| 13 X-ray 13, show us Code 6 at Compton and 3-1 street. | Жми. Тринадцать-икс-тринадцать, код шесть на Комптон и тридцать-первой. |
| 13 X-ray 13, we're Code 6 on a structure fire. | Тринадцать-икс-тринадцать, у нас код шесть, пожар в доме. |
| 13 X-ray 13, we're Code 6 on three 9 street, east of Wall. | Тринадцать-икс-тринадцать, у нас код шесть, мы на тридцать девятой, к востоку от Уолл. |
| 13 X-ray 13 requesting an additional RA. | Тринадцать-икс-тринадцать, срочно скорую. |
| 13 X-ray 13, show us responding Code 3 from 3-0 and Maple. 13 X 13, roger. | Тринадцать-икс-тринадцать иду на помощь по коду три на три-ноль по Мейпл. |