Well we took the manuscript, and we decided to image it in X-ray fluorescence imaging. |
Мы взяли манускрипт и решили просветить его флуоресцентными рентгеновскими лучами. |
Don't you want to X-ray me? |
А не хочешь ли просветить меня рентгеном? |
We can X-ray and get a real-time pulse of a nation, real-time sense of the social reactions in the different circuits in the social graph being activated by content. |
Мы можем "просветить" полученное, как на рентгене, и получить пульс нации в реальном времени и оперативное восприятие общественных реакций в различных звеньях социального графа, активизирующихся посредством контента. |
When you cut them, slice those cores in half and x-ray them, you see these light and dark bands. |
Если разрезать колонну вдоль пополам и просветить рентгеном, можно увидеть светлые и темные полосы. |
We can X-ray and get a real-time pulse of a nation, real-time sense of the social reactions in the different circuits in the social graph being activated by content. |
Мы можем "просветить" полученное, как на рентгене, и получить пульс нации в реальном времени и оперативное восприятие общественных реакций в различных звеньях социального графа, активизирующихся посредством контента. |
When you cut them, slice those cores in half and x-ray them, you see these light and dark bands. |
Если разрезать колонну вдоль пополам и просветить рентгеном, можно увидеть светлые и темные полосы. |