| An intern could have written that report. | Такой отчет мог написать и стажер. |
| I... should have written you 20 years ago. | Я... должна была написать вам 20 лет назад. |
| Volumes can be written on the previous failures and shortcomings of United Nations peacekeeping operations. | О прежних провалах и неудачах операций Организации Объединенных Наций по поддержанию мира можно написать тома. |
| There are many chapters yet to be written in a long history that awaits East Timor. | Однако много глав еще предстоит написать в долгой истории, которая ожидает Восточный Тимор. |
| You'll have it written on your bloody gravestones. | У вас будет возможность написать об этом на наших надгробьях. |
| I feel I could've written the same thing. | Я понимаю, что мог бы написать также. |
| You could have written it in your journals. | Ты бы мог написать про это в своих журналах. |
| Just whatever it takes to get it written. | Мне же надо книгу написать, не важно, каким образом. |
| But you couldn't have possibly written a song in... | Но у тебя не было возможности написать песню... |
| You couldn't have written that article. | Вы не могли написать ту статью. |
| It wouldn't be as well written. | У него бы так хорошо написать не получилось. |
| But I think she might have written something down by the phone? | Но она могла что-то написать по телефону? |
| She had to have written another letter... [Sniffs] | Она должна была написать еще одно письмо |
| I feel like I could have written you a role, | Мне кажется, что я смог бы написать роль для тебя, |
| erin: Nicky could have written this to me last week. | Никки на прошлой неделе могла бы написать тоже самое. |
| You could've called or written a letter. | Ты мог позвонить или написать письмо! |
| Could she have made and written these cards by herself? | Могла ли она сделать и написать эти карточки сама? |
| Are there words you want written down in case? | Есть слова, которые ты хочешь написать на всякий случай? |
| He read them and called me a liar, saying I couldn't have written them. | Он прочел их и назвал меня лжецом, говоря, что я не смог бы написать их. |
| There is no doubt that much could be written about the character and intelligence shown by Mr. Annan throughout his tenure at the helm of the United Nations. | Несомненно, можно много написать о характере г-на Аннана и о мудрости, проявленной им в ходе руководства Организацией Объединенных Наций. |
| encrypted/ decrypted automatically a few seconds before being read or written without the direct intervention of the user. | зашифрован/ расшифрован автоматического несколько секунд, прежде чем читать или написать без прямого вмешательства пользователя. |
| In September 2011, Adrian Grenier confirmed that there would be a film, and a script just needed to be written first. | В сентябре 2011 года Эдриан Гренье подтвердил, что будет фильм, и что сначала надо написать сценарий. |
| You could have written in your journals. | Ты бы мог написать про это в своих журналах. |
| Every song I've written in my life, I have tried to write emotionally. | Каждая песня, я написал в моей жизни, я попытался написать эмоционально. |
| Originally there were to have been nine volumes, but ultimately only three were written. | Первоначально планировалось написать шесть томов, однако в итоге вышли из печати только три. |