Предложение |
Перевод |
That woman always cheated on her husband. |
Эта женщина всегда изменяла своему мужу. |
I heard a woman scream. |
Я услышал, как закричала женщина. |
That woman is beautiful. |
Та женщина красива. |
The woman they were due to call has left. |
Женщина, которой они должны были позвонить, ушла. |
A woman without, a man is nothing. |
Без женщины мужчина ничего не стоит. |
The firemen were prevented from reaching the woman trapped in her house, because of the huge pile of junk she had accumulated over many years. |
Пожарные не смогли приблизиться к женщине в её доме, из-за огромной кучи мусора, который она собирала годами. |
A woman without a man is like a fish without a bicycle. |
Женщина без мужчины — всё равно что рыба без велосипеда. |
I will tell the woman what I know. |
Я скажу женщине то, что знаю. |
The woman tests the rice. |
Женщина пробует рис. |
You're not the only woman here. |
Ты не единственная женщина здесь. |
You are the most beautiful woman I have ever seen. |
Ты самая красивая женщина, которую я когда-либо видел. |
Who is that woman holding the flowers? |
Кто эта женщина с цветами? |
This woman is not from Syria. |
Эта женщина не из Сирии. |
Tom thought Mary was the most beautiful woman in the world. |
Том думал, что Мария - самая красивая женщина в мире. |
The poor old woman was robbed of her money. |
У бедной старушки украли деньги. |
The women whose daughter you spoke to doesn't live here. |
Женщина, с дочерью которой вы разговаривали, здесь не живёт. |
You'd have so much more success with women if you'd quit trying to be someone you're not and just let yourself be charmingly awkward. |
Ты бы достиг намного большего успеха у женщин, если бы перестал пытаться быть кем-то, кем ты не являешься, и просто позволил себе быть очаровательно неуклюжим. |
He flirts so forcefully that he ends up pushing women away. |
Он так усердно флиртует с женщинами, что в итоге их отталкивает. |
Who said cross stitch is strictly for women only? |
Кто сказал, что вышивание крестиком — это только для женщин? |
He's the type of guy who doesn't take women very seriously. |
Он из тех парней, которые не воспринимают женщин уж очень всерьез. |
In her time, Mary was considered one of the most beautiful women in the world. |
В своё время Мэри считалась одной из самых красивых женщин мира. |
This guy is quick in seducing women so you better beware. |
Этот парень шустро соблазняет девушек, так что тебе лучше остерегаться. |
By and large, women can bear pain better than men. |
В общем и целом, женщины могут переносить боль лучше, чем мужчины. |
Tom believes in equality between women and men. |
Том верит в равенство между мужчинами и женщинами. |
Recently, I feel like the number of women with loose morals is increasing. |
В последнее время мне кажется, что распущенных женщин становится больше. |
Women hate Tom. |
Женщины ненавидят Тома. |
Summer is the season when women look most beautiful. |
Лето — то время года, когда женщины выглядят наиболее красивыми. |
They usually say that women live longer than men. |
Обычно говорят, что женщины живут дольше мужчин. |
The woman fainted and needed medical treatment. |
Женщина потеряла сознание, и ей потребовалась медицинская помощь. |
Each woman must prove why she is individually at risk. |
Каждая женщина обязана доказать, почему она лично относится к группе риска. |
Equality, peace and development must reach every woman on Earth. |
Равенство, мир и развитие должны быть обеспечены для каждой женщины на планете. |
Last year we didn't have one Qatari woman filmmaker. |
В прошлом году у нас не было ни одной катарской женщины кинорежиссёра. |
A woman is currently the Chief Justice. |
В настоящее время Верховным судьей страны также является женщина. |
But basically I love being a woman. |
Но, вообще-то, я счастлива, что я женщина. |
Certain dietary restrictions during pregnancy can harm both the woman and the child. |
Некоторые ограничения в питании во время беременности могут быть вредны и для женщины, и для ребенка. |
Every seventh woman of that age migrates between regions. |
Каждая седьмая женщина этого возраста переезжает из одного региона в другой. |
I told you this woman means me harm. |
Я же говорила вам, эта женщина хочет мне навредить. |
That woman who died tonight should be the last victim. |
Эта женщина, которая погибла сегодня ночью, должна стать последней жертвой. |
Basically, that the woman should make sacrifices. |
Ну, в основном, что женщина должна идти на жертвы. |
The last woman he seriously dated. |
Последняя женщина, с которой у него были серьезные отношения. |
But the main character is a woman. |
Знаю только, что главным действующим лицом будет женщина. |
They said a woman had ordered the flowers. |
Я пошла к нему и узнала, что цветы ему заказала одна женщина. |
Collingsworth woman. abdominal pressure and pelvic pain. |
Коллингсворт, женщина с проблемами в брюшной области и болью в области таза. |
Spoken like a woman who knows. |
Ты рассуждаешь как женщина, знающая в этом толк. |
It's very difficult for a woman an attractive woman alone, you know. |
Очень тяжело для женщины привлекательной, остаться одной. |
There was a woman - a woman who knew you. |
Там была женщина, которая тебя знала. |
The woman who called was indeed a woman and she was also Scottish. |
Женщина, которая звонила, ктати, это была женщина и, кроме того, шотландка. |
Man is stronger by far than woman... yet only woman can create a child. |
Мужчина гораздо сильнее женщины... однако лишь женщина может создать ребенка. |