Примеры в контексте "Woman - Кем"

Примеры: Woman - Кем
This couldn't be some wacko ex-boyfriend following this woman around and then killing off her dates? А это не может быть какой-нибудь сумасшедший бывший парень, повсюду следующий за этой женщиной, а затем убивающий тех, с кем у нее свидания?
Well, they don't know who the woman was? И что, они не знают, кем была эта женщина?
Anybody know who that woman was? Кто-нибудь знает, кем была эта женщина?
I was wondering, Minnie... what you would like to be when you are a woman grown. Я всё хочу узнать, Минни, кем бы ты хотела быть, когда станешь взрослой женщиной.
Whoever that woman is, it seems obvious she's the target. Кем бы ни была та женщина, очевидно, целью была она.
The woman caregiver often faces the same stigma as the person she is caring for, has emotional stress and a physical toll on her health. Выполняющие эту работу женщины часто сталкиваются с тем же отношением отторжения и неприязни, что и те, за кем они ухаживают, и все это сказывается на их психическом и физическом здоровье.
Listen, who was that Stubb woman actually? Послушайте, а кем была мадам Штубб?
There's got to be somewhere on planet Earth where a woman can have a baby in private. Должно же быть хоть какое-то место на планете Земля, где женщина может родить ребенка ни перед кем не отчитываясь.
The next time I get involved with a woman, it'll be to settle down. Когда я в следующий раз начну встречаться с женщиной с кем я захочу создать семью.
I met a woman today a-at the store, and when I told her who I was married to... she said you killed Martha Huber. Сегодня в... в магазмне я встретила женщину, а когда я ей сказала за кем я замужем... она сказала, что ты убил Марту Хьюбер.
Who was this woman that you shook hands with for the first time? Кем была та девушка, с которой ты впервые подержался за ручку?
Fornell is still taking statements, but witnesses report seeing Lambert in a car with either a man, a woman or nobody, depending on who you talk to. Форнел все-ещё собирает показания, но свидетели заявляют, что видели Ламберта в машине с другим мужчиной, с женщиной или одного, зависимо от того, с кем говоришь.
(Screams) - Who you been talking to this time, woman? (Кричит) - С кем ты разговаривала на этот раз, женщина?
Whoever you are, you picked the wrong woman on the wrong night to mess with. Ладно, кем бы ты ни была, ты выбрала для стычки не ту женщину и не той ночью.
But for a separated woman, who's better company than her mother? Ты женщина разведенная, с кем тебе жить, как не с собственной матерью?
A loyal friend, a cleaner, a personal secretary - anybody except for a woman. Верным другом, уборщицей, личным секретарём, кем угодно, только не любимой!
The only thing I ever wanted to be is the one thing no woman is allowed to be... Я лишь хотела стать тем, кем ни одной женщине не позволено быть...
Our grandfather's wedding is coming up, and I don't want her to be the only woman there without a dance partner, especially since she is so graceful. Скоро свадьба нашего дедушки, и я не хочу, чтобы она была там единственной женщиной которой не с кем танцевать, особенно учитывая, какая она грациозная.
This woman - what is she, who is she? Эта женщина - кем она работает, кто она?
Risa, he's the most amazing lover I've ever been with, I mean, not that I've been with that many, but... knows how to touch a woman. Риса, он самый великолепный любовник из всех, с кем я когда-либо была, я не имею в виду, что их было так много, но... этот мужчина... знает, как прикасаться к женщине.
If a woman can be what she decides to be, if a woman can love and follow her own calling, then she can determine her own life. Если женщина сможет быть тем, кем решит быть, если женщина сможет любить и следовать своему призванию, тогда она сможет определять свою собственную жизнь.
You do realize the woman discovered dead in this house was a woman her husband was having an affair with? (Билсон) Вы понимаете, что найденная здесь женщина была той, с кем ее муж состоял в связи?
Subject to reasonable restrictions based for example on a woman's youth or consanguinity with her partner, a woman's right to choose when, if, and whom she will marry must be protected and enforced at law. За исключением разумных ограничений, как, например, несовершеннолетие девушки или кровное родство с ее партнером, право женщины определять, когда ей заключать брак, стоит ли ей заключать брак и с кем, должно защищаться и гарантироваться законом.
Wait, who would you suggest I talk to first, the woman you love or the woman you were with? Хотя подожди, с кем бы ты предложил мне поговорить с начала, с девушкой, которую ты любишь, или с девушкой, с которой ты был?
I'm not a woman to to follow. Перестань. Я не та, за кем стоит ехать.