Примеры в контексте "Woman - Кем"

Примеры: Woman - Кем
to Po and whoever that woman is. Для По и той женщины, кем бы она ни была.
I alienate every woman I talk to, no matter how pure my motives. Все женщины, с кем я пытаюсь поговорить, отвергают меня, несмотря на мои благие побуждения.
Who was the second woman you shook hands with? Кем была вторая женщина, с которой ты держался за руку?
Whoever this woman is, she wants these children to burst with love for her. Кем бы не была эта женщина, она хочет, что бы дети сграли от любви к ней.
It's hard to be a woman anything if it isn't domestic. Женщине трудно быть кем угодно, кроме домохозяйки.
Has to be a woman, obviously someone you're sleeping with. Это должна быть женщина, и очевидно кто-то с кем ты спишь.
You don't know the flavor, woman. Ты не знаешь, с кем связалась, женщина.
Whoever this woman is, she knew exactly what she was doing. Кем бы ни была эта женщина, она точно знала, что делала.
Where a woman can be what she likes. Женщины у нас могут быть кем пожелают.
But if anyone knows who the other woman is... Но если кто-то знает, кем была та другая женщина...
Apparently, I'm not the only guy that this woman can make beautiful music with. По-видимому, я не единственный парень с кем эта женщина может писать красивую музыку.
I don't know who this woman was. Я не знаю, кем была эта женщина.
Somebody really didn't want us to find out who this woman was. Кто-то действительно не хотел, чтобы мы выяснили, кем была женщина.
Not just any someone else, the woman's only daughter. И не абы с кем, а с единственной дочерью той женщины.
You can't tell a woman who she can and can't date. Женщина сама решает, с кем ей встречаться.
The woman works for me at the CIA, and we think the man she's speaking with is an MI6 officer named Tristan Bissette. Одна женщина из ЦРУ работает на меня, и, мы думаем, что тот, с кем она говорит офицер МИ6 Тристан Бизет.
Well, whoever the poor woman is, she is not my wife. Ну, кем бы ни была эта несчастная, она - не моя жена.
I got to tell you, it was like I never kissed any other woman before. Признаюсь тебе, как будто раньше я никогда ни с кем не целовался.
Next week, Meir is supposed to meet a woman. Через неделю Меир кое с кем встречается.
Any idea who the dead woman was? Есть предположение, кем может быть мертвая женщина?
Well, whoever this woman is, she is our friend, and we have to protect her. Что ж, кем бы эта женщина не была, она наш друг, и мы должна защищать ее.
I have no idea, but a woman was murdered over it, and someone we used to work with might be involved now - Jenna Kaye. Понятия не имею, но за это была убита женщина, и тот, с кем мы работали, может быть сейчас замешан - Дженна Кэй.
So who was the woman in the restaurant? А кем тогда была та женщина в ресторане?
I think that woman's probably your ex-wife or someone you rode in an elevator with once. Думаю, что эта женщина - твоя бывшая или та, с кем ты оказался в лифте однажды.
Every man, woman, and child will know who we were and how long we stood. Каждый мужчина, каждая женщина, каждое дитя будут знать, кем мы были, и как стояли насмерть.