| Wired, wireless, satellite and telecommunications services | Услуги по проводной, беспроводной, спутниковой и телекоммуникационной связи |
| Since Africa is lacking fixed-line infrastructure, wireless access is considered a possible solution for bridging the digital divide. | Поскольку в Африке ощущается дефицит стационарной инфраструктуры, в качестве одного из вариантов решения проблемы цифрового разрыва рассматривается беспроводной доступ. |
| Since Africa is lacking fixed-line infrastructure, broadband wireless access seems to be a feasible short-term solution to spreading broadband in developing nations. | Поскольку в Африке существует дефицит стационарной телефонной инфраструктуры, широкополосный беспроводной доступ в краткосрочном плане представляется одним из разумных вариантов расширения широкополосной сети в развивающихся странах. |
| There were a number of demonstrations of this device for wireless power transmission during Tesla's lifetime. | Была серия презентаций этого устройства для беспроводной передачи энергии еще при жизни Теслы. |
| Atf said you set up a wireless router Down there in the basement of the library. | АТФ сказали, что вы настроили беспроводной маршрутизатор там в подвале, в библиотеке. |
| And it has a charitable component, too - Free wireless access for all local schools nd community groups. | И в этом есть элемент благотворительности - бесплатный беспроводной доступ во все местные школы и социальные группы. |
| All you need is a password for the wireless system. | Все, что вам нужно, это пароль для беспроводной системы. |
| Of course, Quinn's too smart to allow any wireless - access on his property. | Естественно, Квинн слишком умен, чтобы предоставить нам беспроводной доступ к своей собственности. |
| Turns green if you're in close enough proximity to a computer to gain wireless access. | Становится зеленым, если ты находишься достаточно близко к компьютеру, чтобы получить беспроводной доступ. |
| It would make wireless detonation possible, Even through thick pipes Or if a bomb was buried underground. | Она могла бы обеспечить беспроводной подрыв даже через толстые трубы или если б бомба находилась под землёй. |
| The Mogadishu wireless area network was deployed in several office and accommodation locations | Локальная сеть беспроводной связи была развернута в нескольких служебных и жилых помещениях в Могадишо |
| 88 per cent wireless coverage was attained in major residential areas | На 88 процентах площади основных жилых комплексов было обеспечено покрытие беспроводной сетью |
| A wireless R.F. transmitter to be precise. | если быть точным, то беспроводной радиочастотный передатчик. |
| Software is also closely linked with telecommunication services, particularly with mobile phones and wireless. | ПО тесно связано также с телекоммуникационными услугами, прежде всего с мобильной телефонией и беспроводной связью. |
| In May 2006, Meditel was granted a licence to offer fixed wireless services. | В мае 2006 года "Медитель" получила лицензию на предоставление услуг стационарной беспроводной связи. |
| Mobile and wireless technologies have proved to be promising solutions for bolstering administrative efficiency and reducing transaction costs. | Перспективным решением с точки зрения повышения эффективности управления и снижения операционных издержек оказалось развитие мобильной и беспроводной связи. |
| Well, too bad there's no wireless in prison. | Ну, жаль, что в тюрьме нет беспроводной сети. |
| The lower level of wireless system coverage stemmed from staff members moving to more dispersed locations owing to improved local infrastructure | Меньшая степень охвата беспроводной связью обусловлена переездом сотрудников в более рассредоточенные места в связи с повышением качества местной инфраструктуры |
| 92 per cent wireless coverage of all UNMIL facilities and residences | Зона действия беспроводной сети во всех служебных и жилых помещениях МООНЛ - 92 процента |
| AT&T Mobility is the second largest wireless telecommunications provider in the United States and Puerto Rico behind Verizon Wireless and the largest wireless telecommunications provider in North America when including AT&T Mexico. | АТ&Т Mobility является вторым по величине поставщиком беспроводной связи в США и Пуэрто-Рико после Verizon Wireless и крупнейшим поставщиком беспроводной связи в Северной Америке, включая AT&T Mexico. |
| We also do not want to allow clients on the wireless DMZ network access to more protocols that absolutely required when connecting to the Internet. | Мы также не хотим разрешать клиентам на беспроводной DMZ сети доступ к большему числу протоколов, чем требуется, когда соединяются с Интернетом. |
| We went over the principles of a split DNS and how the split DNS infrastructure enhances the level of name resolution support for the wireless DMZ clients. | Мы рассмотрели принципы раздельной DNS и то, как раздельная DNS инфраструктура повышает уровень разрешения имен для поддержки клиентов беспроводной DMZ. |
| It's wireless. It's always connected. | Он беспроводной. Он всегда на связи. |
| Upgraded network infrastructure, resulting in improved stability and reliability of wireless and fibre-optical connections | Совершенствование сетевой инфраструктуры и повышение тем самым стабильности и надежности беспроводной и волоконно-оптической связи |
| This connection method is available only on PS3 systems that are equipped with the wireless LAN feature. | Этот способ подключения возможен только в том случае, если в системе PS3 поддерживается функция беспроводной локальной сети. |