On 2 June, four days after the successful ascent, Hunt sent a runner to 'carry messages to Namche Bazar, to go thence by the good offices of the Indian wireless station to Kathmandu. |
2 июня 1953 года, через четыре дня после успешного восхождения, Хант отправил гонца, чтобы «донести в Намче-Базар сообщение о том, что нужно отправить хороших служащих Индийской беспроводной станции в Катманду. |
For example, they asked him to evaluate the feasibility of applying wireless telegraphy across the Pacific Ocean, and it is on the basis of his research that a telegraph system was installed in Peru. |
Например, в его просили оценить, насколько целесообразной и осуществимой может стать прокладка беспроводной телеграфной линии через Тихий океан, и именно, основываясь на его теоретических выкладках, такая телеграфная линия была создана в Перу. |
His prosthetic arm is controlled by myoelectric sensors by way of a wireless link, so I cloned the link and reprogrammed it to attempt a forced pair with every cell phone they pass. |
≈го протез управл€етс€ мышечными датчиками по беспроводной св€зи, которую € скопировал и перепрограммировал так, чтобы отследить их путь по сотовым, мимо которых они проедут. |
Such broadband hubs might include wireless transmission and/or fibre optics - and sometimes satellite connections - all of which can be expensive to construct and maintain. |
Такие узловые точки широкополосной связи могут включать в себя точки, основанные на беспроводной передаче данных и/или оптоволоконной передаче данных, а иногда на использовании спутниковых технологий, причем все эти технологии передачи данных требуют больших затрат на строительство и содержание. |
It's a live view C.C.D. motion-activated wireless transmitter, |
Предпросмотр в реальном времени ПЗС, с датчиком движения через беспроводной передатчик. |
The telecommunications giant Ericsson and the pop singer Madonna are teaming up to get kids into school and connected worldwide through wireless broadband. |
Телекоммуникационный гигант корпорация Ericssonи поп-певица Мадонна объединились для того, чтобы дети смогли пойти в школы и чтобы дети всего мира смогли объединиться с помощью беспроводной широкополосной связи. |
Governments reportedly have threatened to ban the services of telecommunication and wireless equipment companies unless given direct access to communication traffic, tapped fibre-optic cables for surveillance purposes, and required companies systematically to disclose bulk information on customers and employees. |
Сообщалось о случаях, когда правительства под угрозой закрытия телекоммуникационных и других компаний беспроводной связи требовали от них предоставления прямого доступа к коммуникационному трафику, возможности осуществлять прослушивание оптоволоконных сетей и систематически получать полную информацию о клиентах и сотрудниках. |
Enjoy a welcome drink upon arrival and fresh fruit every day, use the free wireless connection and share the company of a goldfish in every room. |
По прибытии Вам предложат приветственный напиток, а также свежие фрукты каждый день. В каждом номере имеется аквариум с золотыми рыбками и беспроводной доступ в интернет. |
The monitoring centre is distributed in design across all of the diagnostic networks of transport companies and institutions, for example a railway, and is separate from a network of wireless terminals located along routes, preferably at stations and/or stopping places and/or depots. |
Центр мониторинга выполнен распределенным в совокупности диагностических сетей предприятий и учреждений транспорта, например, железной дороги, и отдельно сети терминалов беспроводной связи, расположенных по маршрутам движения преимущественно на станциях и/или остановочных пунктах и/или депо. |
But remember, the computers were also physical. Just physical materials - our PCs - we share them together. We also see this in wireless. |
Но помните, компьютеры еще и материальны. Простые вещественные объекты - наши ПК - ими тоже можно делиться. Мы можем увидеть это в технологии беспроводной связи. |
Analog Devices offers ultra-low jitter clock distribution and clock generation products for wireless infrastructure, instrumentation, broadband, ATE and other applications demanding sub picosecond performance. |
Analog Devices поставляет ИС распределения и генерации тактовых импульсов с ультранизким дрожанием фронтов (джиттером) для беспроводной связи, измерительных систем, широкополосных систем, тестового оборудования - то есть систем, где требуется, чтобы величина джиттера не превышала пикосекунды. |
The spin-off created an $8 billion company with about 30,000 employees, manufacturing scientific instruments, semiconductors, optical networking devices, and electronic test equipment for telecom and wireless R&D and production. |
Компания, таким образом, была создана объединением всех некомпьютерных подразделений НР в 1999 году с капиталом $8 миллиардов и примерно 47000 сотрудников, производящих научное оборудование, полупроводники, устройства для оптических сетей и электронное диагностическое оборудование для телекоммуникаций и беспроводной связи. |
Conservative estimates suggested that mobile satellite systems with projected communication rates of $1.00-$3.00 per minute would capture no more than 3 per cent of the total wireless mobile revenues. |
По некоторым осторожным оценкам, на долю систем подвижной спутниковой связи, тариф за пользование которой составляет порядка 1-3 долл. США в минуту, будет приходиться не более 3 процентов общего объема доходов от эксплуатации средств подвижной беспроводной связи. |
The wireless institute, the West Wireless Health Institute, is really the outgrowth of two extraordinary people who are here this evening: Gary and Mary West. And I'd like to give it up for them for getting behind this. |
Наш Институт Беспроводной Медицины имени супругов Уест - результат усилий двух необычайных людей, которые сегодня с нами здесь: Гэри и Мэри Уест. Я хочу их поблагодарить за поддержку. |
Declining capital expenditure investments, resulting from the economic downturn, combined with new revenue streams and the roll-out of next-generation platforms are accelerating the risk of revenue leakage for wireless carriers, according to a new PricewaterhouseCoopers report: Beyond the Horizon: 2008 Global Wireless Industry Survey. |
По данным нового исследования PricewaterhouseCoopers «За горизонтом: обзор международной отрасли беспроводной связи», снижение объема капитальных инвестиций, вызванное экономическим спадом, а также появление новых источников доходов и развертывание инновационных платформ повышают риск потери выручки в компаниях сектора беспроводной связи. |
The housing contains a wireless transmitter for transmitting a video signal, a photo signal and an audio signal to an external signal receiver of the additional monitor, computer or the Internet in a real time mode. |
В корпусе размещены беспроводной передатчик видео-, фото- и аудиосигнала на внешний приемник сигналов дополнительного монитора, компьютера или Интернета в реальном режиме времени. |
Jepsen has said the wireless chip set will be run at a low bit rate, 2 Mbit/s maximum rather than the usual higher speed 5.5 Mbit/s or 11 Mbit/s to minimize power consumption. |
Джепсен сказала, что беспроводной чипсет будет работать на пониженной скорости в 2 Мбит/с вместо обычных 5,5 или 11 Мбит/с для того, чтобы снизить энергопотребление. |
The system is additionally equipped with a remote control console which is connected to a wired or wireless operator's communication system which is intended for monitoring the operation of the system and for controlling the latter. |
Дополнительно система оснащена пультом дистанционного управления - подключенной к системе по проводной или беспроводной связи операторской, предназначенной для наблюдения за функционированием системы и управления ею. |
I want an eight-block radius To go dark to all wireless traffic, you understand? |
Заглуши весь беспроводной трафик в радиусе восьми кварталов, ты поняла? |
The new quarterly added facilities-based wireline entrants and wireless telephone operators, and estimates for the contributions of resellers, satellite and other telecommunications providers, to arrive at a quarterly measure of activity for the telecommunications industry group. |
Новое квартальное обследование дополнительно охватывает новых участников рынка проводной связи с собственной инфраструктурой и операторов беспроводной телефонной связи и предусматривает оценку вклада перепродавцов, провайдеров спутниковой связи и других телекоммуникационных услуг с той целью, чтобы можно было ежеквартально измерять показатели деятельности по всей группе предприятий телекоммуникационной отрасли. |
The wireless information transmission channel (4) represents any actually used information teletransmission mode, for example according to Wi-Fi or Bluetooth technics. |
Беспроводной канал передачи информации (4) представляет собой любой используемый в настоящее время вид передачи информации на расстояние, например, по технологии Wi-Fi или Вluеtооth. |
On December 21, 1906, Fessenden made an extensive demonstration of the new alternator-transmitter at Brant Rock, showing its utility for point-to-point wireless telephony, including interconnecting his stations to the wire telephone network. |
21 декабря 1906 года Фессенден сделал обстоятельную демонстрацию альтернатора в Брант Роке, показав его возможности для беспроводной телефонной связи, в том числе для соединения участков проводной телефонной сети между собой. |
Guest bedrooms measure 22m² and junior suites measure 44m² and feature individual climate control, soundproof windows, secured high-speed Internet connection, both wired and wireless, available at an extra cost. |
В номерах площадью 22 м² и люксах Джуниор площадью 44 м² имеется индивидуальная система климат-контроля и звукоизолирующие окна. За дополнительную плату предоставляется безопасный высокоскоростной проводной и беспроводной доступ в Интернет. |
The four-way handshake is designed so that the access point (or authenticator) and wireless client (or supplicant) can independently prove to each other that they know the PSK/PMK, without ever disclosing the key. |
4-этапное рукопожатие разработано таким образом, что точка доступа (или аутентификатор) и беспроводной клиент (или соискатель) могут независимо друг от друга доказывать, что они знают PSK/ PMK, не раскрывая ключ. |
She parachuted into Orne, Normandy on 1 May 1944 to operate as part of the Scientist circuit, using the codename Genevieve to work as a wireless operator with the organiser Claude de Baissac and his sister Lisé (the courier). |
1 мая 1944 Филисс была сброшена на парашюте в Орн (Нормандия), заступив в разведывательную сеть «Сайентист» (англ. Scientist) под псевдонимом «Женевьев» на должность оператора беспроводной связи под руководством Клода де Бессака и его сестры Лизы, работавшей курьером. |