Английский - русский
Перевод слова Wireless

Перевод wireless с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Беспроводный (примеров 7)
Wireless Joe was a programmable bat on wheels. Беспроводный Джо был ничем иным, как запрограммированная бита на колесиках.
Wireless hard drive that swallows up any electronic data within ten feet of it. Беспроводный жесткий диск, который проглатывает любые электронные данные в пределах десяти футов от него.
Now, Wireless Joe Jackson, there was a blern-hitting machine. А Беспроводный Джо Джексон, он был блернозабивающая машина!
The smart card can exchange information with a mobile device comprising a wireless transducer, software and an additional read-only memory. Смарт-карта может обмениваться информацией с мобильным устройством, содержащим беспроводный приемопередатчик, программное обеспечение и дополнительное постоянное запоминающее устройство.
It is a small application that lets you use the Treo as a wireless adapter wifi (for Palm with wifi) or wireless modem (for Palms with a data plan GSM/ CDMA). Это небольшое приложение, которое позволяет использовать Тгёо в качестве беспроводного WiFi адаптер (для Palm с Wi-Fi) или беспроводный модем (для Palms с данным планом GSM/ CDMA).
Больше примеров...
Беспроводной (примеров 374)
Radio development began as "wireless telegraphy". Развитие радио началось с «беспроводной телеграфии».
In addition, a wireless telemetry system is being developed to eliminate the need for transcranial wires. Кроме того, разрабатывается система беспроводной телеметрии для устранения необходимости в транскраниальных (внутричерепных) проводах.
There's over 650 wireless companies, 100 of which or more are working in wireless health. Тут более 650 фирм занимаются беспроводными коммуникациями, из них 100 или больше работают в беспроводной медицине.
Even though the current application in Bhutan does not involve huge amounts of data, the use of mobile devices and wireless transmission could be further developed and applied to price collections with a much greater quantity of data. Даже несмотря на то, что нынешняя система, действующая в Бутане, не связана с получением больших объемов данных, развитие применения мобильных устройств и беспроводной связи могло бы продолжаться, и они могли бы использоваться для сбора гораздо большего объема данных о ценах.
The new quarterly added facilities-based wireline entrants and wireless telephone operators, and estimates for the contributions of resellers, satellite and other telecommunications providers, to arrive at a quarterly measure of activity for the telecommunications industry group. Новое квартальное обследование дополнительно охватывает новых участников рынка проводной связи с собственной инфраструктурой и операторов беспроводной телефонной связи и предусматривает оценку вклада перепродавцов, провайдеров спутниковой связи и других телекоммуникационных услуг с той целью, чтобы можно было ежеквартально измерять показатели деятельности по всей группе предприятий телекоммуникационной отрасли.
Больше примеров...
Радио (примеров 93)
I went to my Uncle's and listened to the wireless until late and then slept over. Я пошёл к своему дяде и допоздна слушал радио, и ночевал тоже там.
I remember A Christmas Carol on the wireless, but I don't think I've read this one. Я помню слушала по радио "Рождественскую песнь в прозе", но кажется, эту я не читала.
Do you mind changing over to the wireless? Вы не могли бы переключить на радио?
Fame on the wireless as far as it goes Is all very well but every girl knows Слава на радио, пока она есть, сладкая вещь, это знает любая девушка.
An urgent warning just came on the wireless. Только что по радио передали срочное предупреждение.
Больше примеров...
Уайрлес (примеров 22)
In the meantime, Cable and Wireless has taken steps to improve its services. Одновременно «Кэйбл энд уайрлес» стремится к повышению качества оказываемых услуг.
In 2000, the Government took the decision not to renew Cable and Wireless' exclusive licence and to negotiate a competitive market. В 2000 году правительство приняло решение не продлевать срок действия эксклюзивной лицензии компании «Кэйбл энд уайрлес» и начать переговоры в целях формирования конкурентного рынка.
As a result, an agreement that will fully open the telecommunications sector in the region to competition within 12 to 18 months was signed with Cable and Wireless on 7 April 2001.25 В результате этого 7 апреля 2001 года с компанией «Кэйбл энд уайрлес» было заключено соглашение, в результате осуществления которого за 12-18 месяцев будут полностью устранены все препятствия для конкуренции в этом секторе25.
The British company Cable & Wireless, along with the only mobile provider in the British Virgin Islands, CCT Global Communications, have signed an interconnection agreement Memorandum of understanding. Британская компания «Кейбл энд уайрлес» и единственный поставщик услуг мобильной связи на Британских Виргинских островах «Си-си-ти глобал коммьюникейшнз» подписали меморандум о взаимопонимании по поводу соглашения о соединении систем.
In 2000, the Government took the decision not to renew Cable and Wireless' exclusive licence and to negotiate a competitive market. According to press reports, Cable and Wireless has been upgrading its network and provides the Territory with one of the most technologically advanced systems. В 2000 году правительство приняло решение не продлевать срок действия эксклюзивной лицензии «Кейбл энд уайрлес» и начать переговоры в целях формирования конкурентного рынка27.
Больше примеров...
Уайрлесс (примеров 10)
Until recently, Cable and Wireless, a British telecommunications company, provided all domestic and international telephone services in the Territory. До недавнего времени в территории внутренние и международные телефонные услуги предоставляла английская телекоммуникационная компания «Кейбл энд уайрлесс».
From then until 1964, the island was managed by the Eastern Telegraph Company (renamed Cable and Wireless in 1934). С тех пор до 1964 года островом управляла компания «Истерн телеграф» (переименованная в 1934 году в «Кейбл энд уайрлесс»).
Since May 1997, the long established monopoly of Cable and Wireless has been challenged by the newly licensed TeleBermuda International. С мая 1997 года конкурентом давно созданной монопольной компании «Кейбл энд уайрлесс» стала новая, получившая лицензию международная компания «ТелеБермуда интернэшнл».
The owners, Belco Holdings Ltd., the monopoly electrical utility, and Cable & Wireless (which owns a minority interest) have put the company up for sale. Ее владельцы, компания «Белко холдингс лтд.», являющаяся монополистом в области электроснабжения, и компания «Кейбл энд уайрлесс» (совладелец, не владеющий контрольным пакетом акций), выставили компанию на продажу.
Until 2001, all administrative and public services were provided by Ascension Island Services, a joint venture partnership between the BBC World Service and Cable and Wireless, directed by a London Board of "Users". До 2001 года все административные и общественные услуги оказывались Службой острова Вознесения (СОВ) - совместным предприятием Всемирной службы Би-би-си и компании «Кейбл энд уайрлесс», которым руководил Лондонский совет «пользователей».
Больше примеров...
Беспроводная связь (примеров 18)
I located the network the unsub is using in Boise, And it is the victims' own wireless. Я определила сеть, которой неизвестный пользуется в Бойсе, это беспроводная связь его же жертв.
Wireless charge (monthly) Беспроводная связь (ежемесячные расходы)
But it's in a valley, so its wireless connectivity isn't ideal. Но она в долине, поэтому беспроводная связь с ней не идеальна.
Interference: The wireless link used for body sensors should reduce the interference and increase the coexistence of sensor node devices with other network devices available in the environment. Вмешательство: беспроводная связь, используемая для датчиков тела, должна минимизировать помехи и повысить сосуществование узлов сенсорных устройств с другими сетевыми устройствами, доступными в окружающей среде.
Wireless connectivity is available everywhere in M-building. There are two Internet corners on the ground floor of M-building. Беспроводная связь обеспечивается во всем здании М. На цокольном этаже здания М имеются два Интернет-уголка.
Больше примеров...
Wireless (примеров 95)
In 2009 major sponsors included Verizon Wireless, Toyota, Anheuser-Busch, American Express, and Carl's Jr., and the team's $113 average ticket price was the highest in the league. В 2009 году основными спонсорами включая Verizon Wireless, Toyota, Anheuser-Busch, American Express и Carl's Jr., средняя цена на билет команды была самой высокой в НБА - $ 113.
Think about it' an Admin can wake up thousands of sleeping computers, not even wired to the network, using wake on LAN for wireless. Только подумайте' администратор может выводить из спящего режима тысячи компьютеров, подключенных по беспроводной сети, используя шакё on LAN for wireless.
The station changed its name in October 1966 to Britain's Better Music Station (BBMS) after Bates had been convicted of violating Section One of the Wireless Telegraphy Act 1949. В октябре 1966 года он изменил название станции на «Britain's Better Music Station (BBMS)», после чего был признан виновным в нарушении первой части закона о «беспроводном телеграфе» - Wireless Telegraphy Acts.
The concluding 23 episodes of the series (35 episodes in total for season 1) were made available and on V Cast Video from Verizon Wireless, along with other bonus footage. Заключительные 23 эпизода 35-серийного сериала стали доступны для онлайн-просмотра на и V CAST Video от Verizon Wireless, как и фото материалы.
Transfer of the filled forms and questionnaires to the office system by way of using the desktop synchronisation cradle, through modem/phone landline, via GSM/GPRS, through Wireless Networks, or the Internet network. Передача в офисную систему заполненных форм и опросников в офисной люльке либо при помощи модема по телефонным линиям, либо по GSM/GPRS, либо по Wireless Networs, либо по сети Internet.
Больше примеров...
Радиосвязи (примеров 14)
A: In the wireless instructions - А: В приказах по радиосвязи -
At the start of World War I, Lorenz had grown to about 3,000 employees and was a major supplier to the German military of land-line telephone and telegraph equipment and had also entered the wireless field. К началу Первой мировой войны компания «Lorenz» насчитывала около 3000 сотрудников и являлась крупным поставщиком проводных телефонов и телеграфов для германской армии, а также разрабатывала оборудование для радиосвязи.
Why is he so forceful in making sure this is understood, and why did he focus on wireless instructions? Почему он так настаивает на том, чтобы это было понято, и почему делает особый упор на приказах по радиосвязи?
Other recommendations addressed, for example, the use of satellite, fixed wireless, fixed satellite and amateur satellite infrastructures in disaster mitigation and relief, as well as a cross-border circulation of radiocommunication equipment in disasters. Имеется несколько рекомендаций, касающихся, например, использования спутниковых, фиксированных беспроводных, фиксированных спутниковых и любительских спутниковых инфраструктур для смягчения бедствий и оказания помощи при их возникновении, а также трансграничной перевозки аппаратуры радиосвязи при бедствиях.
All resistance circuits contained at least one wireless operator, and all drops or landings were arranged by radio, except for some early exploratory missions sent "blind" into enemy-occupied territory. В каждом из «кругов» сопротивления был как минимум один радист, время и место высадок определялось при помощи радиосвязи (за исключением разведывательных миссий, когда агент приземлялся «вслепую» на вражескую территорию).
Больше примеров...