I'd feel like the wicked fairy at the christening of Sleeping Beauty. |
Чтоб не чувствовать себя злой феей на крестинах Спящей Красавицы. |
Now I realize that he's wicked as well. |
Теперь я понимаю, что он ещё и злой. |
I knew before the wicked man said so. |
Я это знал еще до того, как сказал злой человек. |
He's got a wicked first step. |
У него очень злой первый шаг. |
Watch out for Madame. she can be as wicked as sin. |
Берегись мадам, она порой бывает очень злой. |
I was placed with a wicked aunt. |
Меня отправили к злой тетке, от которой я сбежала. |
They don't think you're wicked, Frank. |
Они не думают, что вы злой, Фрэнк. |
Henry, the wicked York king, has taken your title. |
Генрих, злой король Йорк отобрал твой титул. |
Strange how children can make you become wicked. |
Забавно... Дети, в конечном счёте, делают вас злой. |
I shouted that he was wicked. |
Я кричала, что он злой. |
He was a wicked man, but I loved him. |
Он был злой человек, но я любил его. |
A better plan flashed into her wicked little brain. |
Хороший план вспыхнул в её небольшой злой голове. |
Dante, do not commit this wicked sin. |
Данте, не совершай этот злой грех. |
Gilles de Rais was a wicked man. |
Жиль де Ре был злой человек. |
Toad has a wicked tongue, Senator. |
У Жабы злой язык, Сёнатор. |
He wanted to marry a woman very wicked. |
Он хотел жениться на очень злой женщине. |
And you can't really say that he had a wicked character. |
И ты же не можешь сказать, что у него был злой характер. |
That wicked man gave me what he owed me. |
Этот злой человек отдал мне то, что задолжал. |
I've seen many powerful women in my day, but none as brilliantly wicked as you. |
Я видел множество могущественных женщин, но ни одной настолько великолепно злой, как ты. |
I used to think I could never be wicked. |
Я никогда не думала, что стану злой. |
Caldwell and everybody in it is just wicked. |
Колдуэлл и все в это просто злой. |
She may just turn out as wonderfully wicked as you. |
Она всего-то может столь же восхитительно злой, как ты. |
I can handle one wicked sister. |
Я как-нибудь справлюсь со своей злой сестричкой. |
But the wicked man shall have all kinds of problems. |
Но злой человек будет иметь всю массу проблем. |
The wicked man shall be delivered into the hands of his enemy, whether they can pay the delivery charge or not. |
Злой человек будет передан в руки врагов его, в независимости от их способности оплатить доставку. |