Know you the wicked man that he speaks of? |
Вы знаете нечестивого человека, о котором он говорит? |
He spoke to the sky and said "And the people shall deliver unto you the wicked for your divine judgement where their sin shall be weighed in the balance of all that is just and true". |
Он говорил с небом и сказал что люди должны доставить нечестивого для божественного суда... на котором будут взвешены все грехи в балансе со всем, что справедливо и правдиво. |
Psalm 1 shows all the blessings of the way of the righteous and the terrible condition and final end of the way of the wicked. |
Псалом 1 показывает все благословения пути праведного человека и ужасное состояние и конец пути нечестивого. |
You hold your wicked tongue or I shall pluck it from your wicked skull. |
Держи свой злой язык при себе или я его вырву из твоего нечестивого черепа. |