Английский - русский
Перевод слова West
Вариант перевода Западным

Примеры в контексте "West - Западным"

Примеры: West - Западным
I already contacted the West Field Office. Я уже связался с Западным управлением.
They were also developing a regular ferry service to join East Falkland and West Falkland. Также проводятся работы по налаживанию регулярного паромного сообщения между Восточным и Западным Фолклендами.
In order to deal with the roots of this phenomenon and control this violence, a strategy for harmonious development with West Timor must be developed. Для ликвидации коренных причин этого явления и искоренения насилия необходимо разработать стратегию гармоничного развития с Западным Тимором.
The situation along the border areas between West Timor and East Timor is of grave concern. Ситуация, сложившаяся в приграничных районах между Западным и Восточным Тимором, вызывает серьезную обеспокоенность.
In July 1988, Jordan severed all legal and administrative ties with the West Bank. В 1988 Иордания разорвала официальные и административные связи с Западным берегом р. Иордан.
Shortly afterwards, Günther von Kluge replaced him as Commander in Chief West. Вскоре после этого фон Клюге сменил его на посту командующего Западным фронтом.
The bridge is rarely opened, because most vessels passing by Roosevelt Island use the West Channel of the East River. Мост редко открывается, потому что проходящие мимо острова суда обычно следуют западным каналом Ист-Ривер.
Well, enjoy the West Coast. Что ж, наслаждайся западным побережьем.
Several other Agency-sponsored centres were severely affected by the closure of the West Bank. Закрытие границы с Западным берегом имело серьезные последствия для ряда других организованных Агентством центров.
Somewhere between New Orleans and the West Coast. Где-то между Новым Орлеаном и западным побережьем.
The participants agreed to reconnect the telephone lines between East and West Mostar immediately and to keep those lines open. Участники согласились незамедлительно восстановить телефонную связь между Восточным и Западным Мостаром и обеспечить постоянное функционирование этих линий связи.
The illegal crossing of the border between West Papua and Papua New Guinea is a concern that we fully appreciate and share. Случаи незаконного пересечения границы между Западным Папуа и Папуа-Новой Гвинеей вызывают вполне понятную нам тревогу.
It is now of critical importance to stop the cross-border incidents along the border with West Timor. В настоящее время крайне важно положить конец инцидентам, происходящим вдоль границы с Западным Тимором.
However, the nomenclature varied depending upon political perspective regarding the nature of the border between East and West Timor. Однако эта классификация менялась в зависимости от политической точки зрения на характер границы между Восточным и Западным Тимором.
In 2011, the West Balkans project was finalized. В 2011 году проект по Западным Балканам был полностью реализован.
In addition, further expenditure (and payments from the Netherlands) might be anticipated for the West Balkans project. Кроме того, можно предвидеть дополнительные расходы (и платежи со стороны Нидерландов) для проекта по Западным Балканам.
He reported that the security situation was relatively stable, and improving, including along the border with West Timor. Он доложил о том, что положение в плане безопасности является относительно стабильным и улучшается, в том числе вдоль границы с Западным Тимором.
West Balkans Project supported by the Netherlands Проект по Западным Балканам, осуществляемый при поддержке Нидерландов
I heard that they really cracked down at the West Gate last night Я слышал, они прошлой ночью вломили Западным Воротам.
Ramírez said that the committee accepts Indonesia's sovereignty over West Papua and that his office had been "manipulated" for political purposes. Рамирес добавил, что «Комитет признаёт суверенитет Индонезии над Западным Папуа» и что его ведомством «манипулировали» в политических целях.
The airport had two terminals: the West Terminal for Olympic Airways, and the East Terminal for all other carriers. Аэропорт располагал двумя терминалами: западным для Olympic Airlines и восточным - для других авиакомпаний.
During her travels, she'd been converted to the wonders of Eastern mysticism, which had been largely ignored by the West. Во время своих путешествий она уверовала в чудеса восточной мистики, которые долгое время игнорировались западным обществом.
Jordanian citizenship had been granted to them on the basis of the declaration of unity between the Hashemite Kingdom of Jordan and the West Bank in 1950. Иорданское гражданство было предоставлено им на основе декларации о единстве между Иорданским Хашимитским Королевством и Западным берегом в 1950 году.
The sporadic incidents of violence, particularly along the border between East Timor and West Timor, continue to be of concern. Продолжают вызывать тревогу отдельные случаи проявления насилия, особенно вдоль границы между Восточным Тимором и Западным Тимором.
The triangular cooperation among these three structures has undoubtedly made it possible to improve and to ensure a climate of stability and security with West Timor. Несомненно, что улучшить и обеспечить климат стабильности и безопасности в отношениях с Западным Тимором позволило именно трехстороннее сотрудничество этих структур.