Английский - русский
Перевод слова Wells
Вариант перевода Скважины

Примеры в контексте "Wells - Скважины"

Примеры: Wells - Скважины
Would naturally tamp the explosives downward, Ensuring their full force, The storage tanks, the fracking wells. И под весом клапанов взрывчатка утрамбуется вниз, достигнет полной силы, проникнет в газопроводы, в резервуары, в скважины.
The second variant of the coal gasification method differs in that the wells are cased along the entire length thereof, including the rock and coal parts. Отличительной особенностью второго варианта способа ПГУ является то, что скважины обсаживают на всю длину, включая породную и угольную части.
Spa wells have been drilled in different parts of the metropolis, such as at Odaiba, on land reclaimed from Tokyo Bay. Скважины в поисках минеральных вод бурили в разных районах столицы, например, в Одайба, на земле, отвоеванной у Токийского залива.
The Montara Commission of Inquiry placed blame on the Thai company PTTEP, owner of the wells. Специальная комиссия, расследовавшая причины катастрофы, возложило вину на тайскую компанию РТТЕР, владелицу скважины.
A double-point needle filter installation was created around the pit: a sequence of pipes immersed in wells and connected to the suction manifold. Вокруг котлована была создана двухконтурная иглофильтровая установка: последовательность из труб, погруженных в скважины и подключённых к всасывающему коллектору.
Besides, when we was out there, we saw two crews from Chevron capping wells and putting in pumpjacks. И ещё, когда мы были у него, приметили две бригады Шеврон, они бурили скважины и ставили нефтекачалки.
Vertical wells from the surface are directionally drilled to drain the coal seam horizontally. Вертикальные скважины с поверхности бурятся в горизонтальном направлении к угольному пласту для его дегазации.
Deep injection (e.g. injection of pumpable discards into wells, salt domes of naturally occurring repositories). Впрыскивание на большую глубину (например, впрыскивание отходов соответствующей консистенции в скважины, соляные купола или естественные резервуары).
Based on the above, the Panel finds that many of the wells affected by blow-outs were not completely open to the atmosphere. С учетом полученных результатов Группа приходит к выводу о том, что многие скважины, пострадавшие от выбросов, не были полностью открыты.
Shut-in wells may be brought back on line, or they may be reworked to produce oil from higher zones. Закрытые скважины могут впоследствии вновь вводиться в эксплуатацию или же могут быть переоборудованы для добычи нефти из более высоких пластов.
Two supply wells could be used to produce brackish groundwater for treatment, at distances of up to 1.5 kilometres from the reverse osmosis plant. Для откачки с глубины нефтепромысловых вод можно соорудить две скважины, расположенные на расстоянии до 1,5 километров от установок обратного осмоса.
Groundwater depletion had become a critical issue since the 1980s, particularly as farmers had rapidly exploited groundwater resources through the drilling of deep wells. С 1980х годов остро стоит проблема их сокращения, особенно в результате интенсивной эксплуатации запасов подземных вод фермерскими хозяйствами, бурящими глубокие скважины.
In addition, methane drainage is employed in Romania through in-mine wells drilled into the sealed gob (goaf) areas. Кроме того, дренирование метана в Румынии производится через внутришахтные скважины, пробуренные через заложенные выработанные пространства.
In Namibia the main sources of drinking water are piped water, boreholes, protected wells, stagnant water and flowing water/rivers. Основными источниками питьевой воды в Намибии являются системы централизованного водоснабжения, водные скважины, защищенные колодцы, замкнутые и проточные водоемы (реки).
The PUAG water originates primarily in an aquifer known as the northern lens, which is tapped by 94 active wells. В систему водоснабжения коммунального хозяйства вода поступает в основном из подземного водоносного слоя, расположенного в северной части острова, где действуют 94 водозаборные скважины.
Behind-pipe reserves are expected to be recovered from zones in existing wells, which will require additional completion work or future recompletion prior to the start of production. Запасы "за трубой" предположительно могут быть извлечены из зон через существующие скважины, по которым потребуется проведение дополнительной работы по заканчиванию и обустройству или повторное заканчивание и обустройство в будущем перед возобновлением добычи.
The models take into account the fact that wells are drilled, may produce for a time, and then may be shut-in or abandoned. В моделях также учтен тот факт, что скважины после их бурения могут в течение некоторого времени использоваться для добычи нефти, а затем могут быть закрыты или ликвидированы.
A total of 54 wells have watered-out in the south since mid-1998 and are unlikely to be revived, unless they are found suitable for conversion to water injectors. С середины 1998 года на юге страны нагнетаемой водой было заполнено в общей сложности 54 скважины, которые вряд ли будут восстановлены, если только они не будут приспособлены для нагнетания воды.
The proximity of many wells to sewage sources led to water-related health problems and increased work in treating water for household use. Многие скважины находились вблизи источников сточных вод, чем объяснялись связанные с употреблением воды проблемы со здоровьем и более интенсивная работа по очистке воды для использования в быту.
Surface wells have been in operation at the mine for more than eight years and are currently still extracting methane from the thick, explosion-prone D6 seam. ЗЗ. Достоверно доказать экономическую обоснованность и состоятельность заблаговременной подготовки позволили последние работы на поле шахты им. Ленина в Карагандинском угольном бассейне, где скважины с поверхности функционировали более 8 лет и продолжают функционировать по извлечению метана из особовыбросоопасного мощного пласта Д6.
As noted above, nodal analysis is a well-by-well analytical technique focusing on the productive potential of individual wells. Как отмечалось выше, анализ методом узловых потенциалов является методом анализа каждой отдельной скважины, в рамках которого основное внимание уделяется потенциальному дебиту каждой скважины.
Methane resealed from this disturbed zone is available from Post mining CMM extraction through either surface goaf wells or underground boreholes or drainage galleries. Добыча метана из такой зоны с нарушенной структурой может осуществляться методом извлечения МУШ по завершению горных работ либо через скважины, пробуренные в выработанное пространство с поверхности, либо через подземные скважины или дренажные галереи.
When wells are sunk into spent workings, whether at closed or operating mines, the spacing can be increased, thereby increasing the range radius of each of them. Если же скважины закладываются в выработанное пространство поля ликвидированной шахты или отработанного горного блока действующей шахты, то шаг сетки скважин может быть увеличен, увеличивая, тем самым, и радиус влияния каждой скважины.
And when they're gone, the conglomerate takes over the local wells, and no one makes a fuss. А когда их не станет, конгломерат захватит местные скважины, не привлекая внимания.
We are building wells in rural areas of Cambodia. Therefore, unfortunately, a person who employed in our company cannot participate here in Phnom Penh in your HIV program. Мы бурим скважины в сельских районах Камбоджи поэтому наше содействие работникам, не может присоединиться к вашей программе по ВИЧ здесь в Пномпене.