Welcoming the support provided so far to the w-Water and sSanitation tTrust fFund, NOTE TO SECRETARIAT: IS THIS THE ACTUAL NAME OF THE TRUST FUND? |
с удовлетворением отмечая поддержку, оказываемую до настоящего времени Целевому фонду водоснабжения и санитарии, |
Welcoming the fact that the Government of Rwanda had turned to gacaca courts to facilitate reconciliation and combat impunity, he urged it to stop restricting the activities of the press and the opposition in order to create an environment conducive to democratic presidential elections in 2003. |
С удовлетворением отмечая тот факт, что правительство Руанды использует традиционную систему правосудия «гакака» для содействия примирению и борьбы с безнаказанностью, представитель Канады призывает правительство Руанды снять ограничения на деятельность прессы и оппозиции в целях создания условий, способствующих проведению в 2003 году демократических президентских выборов. |
Welcoming the commitments set out in the Joint Statement on Global Food Security, adopted in L'Aquila, Italy, on 10 July 2009, which focused on sustainable agriculture development, |
с удовлетворением отмечая обязательства, закрепленные в Совместном заявлении по всемирной продовольственной безопасности, которое было принято 10 июля 2009 года в Аквиле, Италия, и особое внимание в котором было уделено устойчивому развитию сельского хозяйства, |
Welcoming the progress made in improving the representation of women at the D-1 level but concerned that the representation of women at the senior and policy-making levels remains significantly below the goal of 50/50 gender distribution at these levels, |
с удовлетворением отмечая прогресс в расширении представленности женщин на уровне Д-1, но будучи обеспокоена тем, что представленность женщин на руководящих и директивных уровнях по-прежнему остается значительно ниже цели равного соотношения женщин и мужчин на должностях этих уровней, |