General practitioner services, both GP clinics and house visits, are provided on a 24 hour basis, seven days a week from four Health Centres and from 8am to 5pm on weekdays and 8am to 1pm on Saturdays from the other three Health Centres. |
Услуги общепрактикующих врачей обеспечиваются четырьмя медицинскими центрами на круглосуточной основе в течение всей недели и тремя центрами - с 8 час. до 17 час. в будние дни и с 8 час. до 13 час. по субботам. |
The working week is Monday to Friday 8 hours per day. |
Дни недели Понедельник Вторник Среда Четверг Пятница Продолжительность рабочего времени Восьмичасовой рабочий день Полный рабочий день Ненормированный рабочий день |
This resulted in a cumbersome process of recording and verifying detailed attendance and travel of the experts and depended on whether travel or a break occurred on a week day or weekend day. |
Это привело к тому, что процесс учета и проверки посещаемости и путевых расходов экспертов, который зависел от того, имела ли место поездка или отсутствие в будние или в выходные дни, стал обременительным. |