In 1945 Woizikovsky returned to devastated Warsaw. |
В 1945 году Войцеховский вернулся в опустошенную Варшаву. |
He graduated with a silver medal in St. Petersburg and returned to Warsaw in 1855. |
Он закончил Академию с серебряной медалью и вернулся в Варшаву в 1855 году. |
I thought you were going to Warsaw. |
Ты должен был ехать в Варшаву. |
The Polish representatives commented that the stadium was a magnet for foreigners coming to Warsaw. |
Польские представители сообщили, что этот стадион является весьма популярным местом среди иностранцев, приезжающих в Варшаву. |
Except... he's back in Warsaw. |
Разве что он вернулся в Варшаву. |
I have no ticket But I must get to Warsaw |
Билета у меня нет, но мне очень нужно попасть в Варшаву. |
She left for Warsaw in the morning |
Сказали, что утром она уехала в Варшаву. |
I have to go to Warsaw. |
Я сейчас еду в Варшаву, но речь не об этом. |
A Siren is a mermaid who, according to the legend, protects the river Wisła and the Polish capital city, Warsaw. |
Сирена - это русалка, которая, согласно легенде, защищает реку Вислу и столицу Польши, Варшаву. |
Bulanow, a native speaker of Russian, came to Warsaw at the age of 16. |
Буланов, будучи русскоговорящим, приехал в Варшаву в возрасте 16 лет. |
In 1815 he went to live in Warsaw and joined the circle of classicists. |
В 1815 года вернулся в Варшаву и сблизился со сторонниками классицизма. |
Warsaw is to be razed to the ground and in this way a terrifying example is to be created for the whole of Europe . |
Варшаву нужно сравнять с землей и, таким образом, создать устрашающий пример для всей Европы». |
The Russian authority hadn't allowed to extend the Warsaw's area, because it was forbidden to cross the double line of forts surrounding the city. |
Российские власти не позволили расширять Варшаву, потому что было запрещено пересекать двойную линию фортов, окружавших город. |
You can't even hear Warsaw on the radio. |
что даже Варшаву уже нельзя услышать по радио. |
In the autumn of 1943 he escaped to Warsaw where a relative hid him. |
В 1943 году бежал в Варшаву, где скрывался под чужим именем. |
We lost 40 per cent of our national assets, with many cities and towns completely destroyed, including Warsaw, the capital of my country. |
Мы потеряли 40 процентов нашего национального достояния: многие большие и малые города были полностью уничтожены, включая Варшаву - столицу моей страны. |
Following this initiative, the Polish Government invited a group of international experts to Warsaw in February 1998 to start preliminary discussions on the convention. |
После этой инициативы польское правительство пригласило группу международных экспертов в Варшаву в феврале 1998 года для начала предварительных дискуссий по конвенции. |
At 7:00 p.m., they're back in the cockpit and on their way to Warsaw. |
В 19-00 они вернутся в кабину и продолжат полет в Варшаву. |
I have to take the gear to Warsaw. |
Мне велено увезти все в Варшаву! |
No, I hid in a warehouse, and then I returned to Warsaw in the evening. |
Нет, я свернул в сторону, спрятался в каком-то магазине, а потом ночью вернулся в Варшаву. |
Take your papers and go back to Warsaw! |
Забирай свои газеты и возвращайся в Варшаву! |
Before moving to Warsaw in 1977, he burned a selection of his works in his own backyard, without leaving any documentation on them. |
До переезда в Варшаву в 1977 году он сжёг выборку своих работ на заднем дворе своего дома не оставив никакой информации о них. |
In 1925, after nearly thirty year living in Azerbaijan, he moved to Warsaw, and then to France. |
В 1925 году, после почти тридцати лет, прожитых в Азербайджане, он уехал в Варшаву, а затем во Францию. |
It was sent to Warsaw, where it was attached to Panzer Abteilung (Fkl) 302. |
Он направился в Варшаву, где был прикреплён к Panzer Abteilung (Fkl) 302. |
There were cases when the Polish IL-62 flew from the United States to Warsaw without passengers, on three engines. |
Были случаи, когда польские Ил-62 прилетали из США в Варшаву техническими рейсами, то есть без пассажиров, на трёх двигателях. |