| Why... you're warm now! | Почему... ты горячий теперь! |
| Leave a warm iron on it. | Оставь на нём горячий утюг. |
| I think he feels a little warm. | Кажется, он немного горячий. |
| He's still awfully warm. | Какой ты еще горячий. |
| Easier ways to get a warm meal. | Простой способ получить горячий обед. |
| You're nice and warm. | Какой ты горячий, горячий. |
| Well, it's-it's nice and warm. | Он такой вкусный и горячий. |
| This guarantees the child money for school, a school uniform and a warm meal each day in the Gogo Centre. | Оно гарантирует ребенку деньги на школу, школьную форму и ежедневный горячий обед в Гого-центре. |
| I've kept your supper warm, though it might be a bit dry. | Ужин всё еще горячий, правда, немного выкипел. |
| In January, the harmattan, a warm, dry, sandy wind, blows across the whole country, most noticeably in the north. | В январе на всей территории страны, и особенно в этом регионе, дует гарматан - горячий сухой ветер с частицами песка. |
| Warm Greatings to our comrade nations! | Горячий привет нашим братским народам! |
| =Warm Blooded Mong Ryong= | =Горячий Мун Рён= |
| Warm. A bit shy. | Он ИТ-шник. Горячий парень? |
| Vou're so warm. | Оставьте меня! - Ты такой горячий! |
| This is not warm? | Он теплый, принесите горячий. |
| So please be sure to give our Ambassador Tennety a warm Defiance welcome. | Так что прошу обеспечить нашему послу Теннети горячий дефаенсовский приём. |
| About 25 km south of the sum center is a warm spring known as Salbartyn Rashaan. | Примерно в 25 км от административного центра сомона имеется горячий источник, известный как Салбатын Рашаан. |
| Perhaps warm milk from ye Cow may help to abate it. | Добавление полученного какао-масла в горячий шоколад позволило добиться его затвердения. |