| A waiter with radical leanings who showed up for work this morning, and left ten minutes later. | Официант с радикальными склонностями который показался на работе этим утром и ушел 10 минут спустя. |
| Owner, manager, chef, head waiter and host. | Владелец, менеджер, повар, официант и администратор. |
| The waiter was just about to bring me a big chocolate parfait for dessert. | Официант только что принес большое шоколадное мороженное на десерт. |
| He was the nice, young waiter who brought me my food. | Этот милый юный официант принёс заказ. |
| Yes, but the waiter is Spanish. | Спасибо. Но ведь официант испанец. |
| And, waiter, bring my Peanut one of those banana splits. | Официант, принесите моему орешку банановый десерт с мороженым. |
| I'll go get John off break because my waiter still isn't here. | Пойду вызову Джона с перерыва, а то официант до сих пор не появился. |
| The waiter really wouldn't let me buy you the real stuff. | Да, официант не позволил мне купить чего-то покрепче. |
| And you just crawl, like a really slow waiter or something. | И вы просто ползёте, как очень медленный официант или кто-то в этом роде. |
| Maybe they need another waiter or something. | Может, им нужен еще официант. |
| Not a waiter, Lemon; bartender. | Я не официант, а бармен, Лемон. |
| The waiter thought he was sick. | Официант подумал, что ему плохо. |
| Tonight, you're the blue team's waiter. | Сегодня ты официант от красной команды. |
| Dan, you're dressed just like a cater waiter. | Дэн, ты одет как официант. |
| First of all, he's dressed like a waiter. | Во-первых, он одет как официант. |
| So that waiter's not your boyfriend? | Так значит тот официант - не твой парень? |
| Matt Duggan, 33, a waiter. | Мэтт Дагган, ЗЗ, официант. |
| Mr. O'Keefe told us dinner was served by a uniformed waiter, a colored man. | Господин Окиф сказал, что ужин подавал Официант в ливрее, чернокожий мужчина. |
| I imagine a uniformed waiter helps. | Догадываюсь, что и официант тоже. |
| The waiter's on this side, Sid. | Официант на этой стороне, Сид. |
| That's exactly how the white waiter sounded. | Именно так говорил тот белый официант. |
| Then the waiter came over and cut his tip in half... | Потом прибежал официант и убавил свои чаевые вдвое. |
| Just the thing with the waiter at the airport Chili's. | Это все тот официант в аэропорту Чили. |
| He's lying, like the waiter. | Он врет, как и официант. |
| This is Nashit, our new waiter. | Это Нашит, наш новый официант. |