| The value of supplies procured each year has varied depending on the allocations to UNICEF, rising to a high of $75 million in 2000 and dropping to $40 million in 2001. | Стоимость ежегодно закупаемых товаров варьируется в зависимости от средств, выделяемых ЮНИСЕФ, - от 75 млн. долл. США в 2000 году до 40 млн. долл. США в 2001 году. | 
| Mr. SALAND (Sweden), Coordinator for Part 3, introducing article 26 on the age of responsibility, said that the issue was complicated by the fact that the age of responsibility varied a great deal from one country to another. | З. Г-н САЛАНД (Швеция), Координатор по части З, представляя статью 26, касающуюся возраста наступления ответственности, говорит, что данный вопрос осложняется тем фактом, что возраст наступления ответственности значительно варьируется в разных странах. |