Английский - русский
Перевод слова Utilization
Вариант перевода Применение

Примеры в контексте "Utilization - Применение"

Примеры: Utilization - Применение
Utilization of advanced technologies can help to achieve this goal. Достижению этой цели может способствовать применение передовых технологий.
Utilization of Aerospace Science and Technologies in Civil Protection and National Security Applications. Применение аэрокосмической науки и техники в целях обеспечения гражданской обороны и национальной безопасности.
Use of waste: Utilization of waste in production or services, or to produce energy. Использование отходов - применение отходов для производства продукции и выполнения работ (услуг) или получения энергии.
Training on "The Utilization of Human Rights Treaties in the Domestic Court System of Guyana" Учебные занятия на тему "Применение договоров по правам человека в системе национальных судов Гайаны"
Utilization by UNCTs of UNDG capacity assessment methodology Применение СГООН методологии оценки потенциала, разработанной ГООНВР
A. Users and utilization А. Пользователи и применение
The Ministry has since been striving to ensure the utilization of this guideline by distributing pamphlets to labour-related organizations. Министерство стремится обеспечить применение этого Руководства путем распространения брошюры с его текстом среди соответствующих организаций.
With the utilization of the Linux operating system, Redhat, we can guarantee reliable, highly available and safe Webhosting. Применение операционной системы Linux Redhat позволяет нам обеспечить надежный, в любое время доступный и безопасный Web-хостинг.
The utilization of aesthetics for political agendas, specifically in the legitimation of the nation-state is dealt by this author. Вообще, применение эстетики в политических целях, особенно в процессе легитимизации национальных государств, составляет исследовательский интерес этого автора.
EPAU places an increasingly high value on maintaining a strong utilization focus from the very inception of an evaluation project. СОАП уделяет все более пристальное внимание тому, чтобы результаты оценки обязательно находили свое практическое применение с самого начала осуществления проекта по оценке.
In sub-Saharan Africa, utilization of antiretroviral therapy more than doubled in the second half of 2004 and the number of service delivery points greatly expanded. В странах Африки, расположенных к югу от Сахары, во второй половине 2004 года применение антиретровирусных препаратов возросло более чем вдвое, и значительно увеличилось число пунктов по оказанию соответствующих услуг.
A key part of the process would be strengthening the utilization of the logical framework (logframe) approach as a results-based programme planning and management tool. Одним из ключевых элементов этого процесса будет являться более активное применение подхода, основанного на логических рамках, в качестве инструмента планирования и руководства осуществлением программ, ориентированных на достижение конкретных результатов.
With a view to supporting the most affected subsectors, there would be three options that are consistent with WTO disciplines: the movement of producers into other areas/sectors; the introduction of an income support programme; and the utilization of other 'Green Box' measures. Хотя применение всех этих альтернативных вариантов создает проблемы, наиболее осуществимыми на практике, очевидно, являются третья альтернатива или сочетание второй и третьей.
Utilization and application of guidelines at country level З. Использование и применение руководящих принципов на страновом уровне
Utilization and applications of microsatellites and nanosatellites З. Использование и прикладное применение микроспутников и наноспутников
Experience with CASD has shown that a participatory and empowering approach enhances community ownership and sustainability, and positively influences the utilization of available resources. Опыт, накопленный в ходе реализации ДОСР, показал, что применение подхода, основанного на участии общественности и расширении предоставляемых прав, способствует укреплению отношений собственности в общине и приобретению ее деятельностью устойчивого характера и оказывает позитивное воздействие на методы использования имеющихся ресурсов.
Inter-bureau cooperation in the guidance and supervision of regional centres enhances performance and cost-effective utilization of GCF resources. Межучрежденческое сотрудничество на уровне бюро в плане обеспечения региональных центров руководящими указаниями и контроля за их деятельностью улучшает применение и эффективное с точки зрения затрат использование средств РГС.
With this, the utilization of renewable sources of energy, for the first time, is a part of the positive balance. Соответственно на оценке характеристик дома впервые положительно сказывается применение регенеративных источников энергии для отопления и горячей воды.
Consequently we can guarantee an exact dimensional accuracy and a utilization of WORLD Pallets, without problems, in high-rack warehouses as well as in all installations of automated packaging technology. Таким образом мы можем гарантировать качественное измерение, а также беспроблемное применение поддона в высокоскладовых стеллажах и во всех устройствах автоматическо технических упаковок.
The increased utilization of labour-saving technologies has been cited as the main reason for what has been described as "jobless growth", in developed and developing alike. Ширящееся применение трудосберегающих технологий приводилось в качестве основной причины феномена "роста без занятости", характерного как для развитых, так и для развивающихся стран.
Proposed efficiencies will be obtained through the utilization of bar-coding technologies for asset receipt, issue, return to stock, physical verification and write-off. Для этого планируется перейти на применение технологии штрих-кодирования при получении, выписке со склада, возвращении на склад, физической проверке и списании активов.
These include traditional knowledge and farming practices such as low-tillage farming, crop rotation, inter-planting, green manure utilization, water harvesting and water-efficient cropping. В их числе можно отметить традиционные знания и фермерский опыт хозяйствования, как то: безотвальная обработка почвы, чередование культур, уплотненный посев, применение сидерального удобрения, сбор воды и возделывание засухоустойчивых культур.
However, these, as well as the utilization of ALDs, are internal human resource management tools, and, therefore, they do not warrant regular reporting to the Board. В то же время данный механизм, равно как и применение НОС, является одним из внутренних механизмов управления людских ресур-сов, и поэтому представление Совету регулярных докладов по этому вопросу не является оправданным.
However, mixing and removal of slurry for spreading is likely to be more frequent on grass than on arable farms to ensure effective utilization of the slurry. Вместе с тем операции по перемешиванию и забору навозной жижи для внесения на поля, как правило, осуществляются чаще на лугопастбищных угодьях, чем на пахотных землях, с тем чтобы обеспечить эффективное применение навозной жижи.
The present invention can be used in the creation and utilization of information systems having various purposes and institutional applications, including payment systems and commercial systems as well as lending systems and services. Настоящее изобретение может найти применение при создании и эксплуатации информационных систем различного назначения и ведомственного применения, включая платежные и торговые системы, а также системы и службы кредитования.