In the upper secondary schools, enrolment was 9 per cent. |
В средних школах более высокой ступени показатель набора составляет 9 процентов. |
Currently, LAPAN is developing the standardized meteorological rockets for the purpose of researches dealing with middle and upper atmospheric physics. |
В настоящее время ЛАПАН занят разработкой стандартных метеорологических ракет, предназначенных для изучения физики средних и верхних слоев атмосферы. |
Basic vocational education can be obtained at upper secondary schools and higher vocational education in polytechnics. |
Базовое профессионально-техническое образование можно получить в средних школах второй ступени и в системе высшего специального образования в политехнических вузах. |
In 1999 the Ministry of Education held a seminar for upper secondary schools with a large number of bilingual students. |
В 1999 году министерство образования провело семинар для средних школ второй ступени с большим количеством двуязычных учащихся. |
In Ukraine and the Russian Federation, the upper secondary enrolment rate fell by 8 percentage points between 1989 and 1999. |
В Украине и Российской Федерации с 1989 по 1999 год численность учащихся старших классов средних школ снизилась на 8 процентных пунктов. |
The act stipulates that in 2007 transition to Estonian-language upper secondary schooling will begin. |
В соответствии с вышеупомянутым законом в 2007 году начнется переход к преподаванию предметов в старших классах средних школ на эстонском языке. |
The language of instruction in secondary and upper primary schools is English. |
Преподавание в средних школах и последних классах начальных школ ведется на английском языке. |
Education in Iceland is free of charge, but students at the upper secondary and higher education levels pay registration fees. |
Образование в Исландии бесплатное, однако учащиеся старших средних школ и студенты университетов платят регистрационные сборы. |
Austria has 263 secondary academic schools consisting of a lower and an upper cycle. |
В Австрии имеется 263 средних общеобразовательных школы с младшим и старшим учебными циклами. |
An outline programme has been promulgated and implemented in kindergartens and secondary schools (lower and upper). |
Подобная программа принята и осуществляется в детских садах и средних школах (первого и второго уровней). |
Other bodies that may be involved in the establishment and administration of upper secondary schools are public education networks and private bodies. |
Другими органами, которые могут быть привлечены к открытию средних школ второго уровня и управлению ими, являются государственные образовательные учреждения и частные структуры. |
Pursuant to the Education Act, Sami pupils in upper secondary schools have the right to study the Sami language. |
В соответствии с Законом об образовании учащиеся старших классов средних школ имеют право на изучение языка саами. |
In public schools, upper secondary education students must pay an annual fee. |
В государственных школах учащиеся старших классов средних школ оплачивают обучение на ежегодной основе. |
The main scientific activities relate to middle and upper atmospheric physics and solar physics. |
Научные работы ведутся в основном в области физики верхних и средних слоев атмосферы, а также физики Солнца. |
The municipalities are responsible for offering education at the compulsory and upper secondary school levels and for adult education. |
Муниципалитеты ответственны за обеспечение образования на уровне обязательных и старших средних школ и школ для взрослых. |
The main scientific activities are within middle and upper atmospheric physics, solar physics and cosmology. |
Основные направления научной деятельности - это физика средних и высоких слоев атмосферы, физика Солнца и космология. |
The norm for apprenticeship is two years of vocational training in upper secondary education followed by two years of apprenticeship. |
Программа ученичества предусматривает двухлетний курс профессиональной подготовки в средних учебных заведениях старшей ступени с последующим прохождением двухлетнего курса ученичества. |
As regards upper secondary education, 21 pupils had Finnish as a second language in the school year 2009/2010. |
Что касается старших классов средних школ, то в 2009/2010 учебном году финский как второй язык изучал 21 ученик. |
There is a need for a strengthened and better coordinated effort by all stakeholders to improve achievement in upper secondary education. |
Требуется активизировать работу и добиться более тесной координации усилий всех заинтересованных сторон по повышению успеваемости в средних школах высшей ступени. |
One of the measures will be how to organise this level to reduce the drop-out rate at upper secondary level. |
Среди прочих, в ней будет рассмотрен вопрос об организационных мерах, которые следует принять на этой ступени, с тем чтобы сократить масштабы отсева в средних школах высшей ступени. |
In municipal adult education the applicants admitted in the first place to upper secondary and vocational education are those with short previous education. |
В системе муниципального образования для взрослых в старшие классы средних школ и заведений профессионального обучения в первую очередь принимают лиц, получивших краткосрочное предыдущее образование. |
Among the measures implemented are written and oral information provided to job-seekers, upper secondary students at education fairs, and schools. |
Эти меры включают письменное и устное информирование ищущих работу лиц и учащихся старших классов средних учебных заведений на так называемых ярмарках образования и в школах. |
The average number of students in independent upper secondary schools is approximately 100, as compared with about 700 in municipal schools. |
Среднее число учащихся в независимых полных средних школах составляет примерно 100 человек, по сравнению с 700 в муниципальных школах. |
In the new upper secondary school all education will be organized in 16 nationally defined study programmes of three years' duration. |
В новых полных средних школах обучение будет осуществляться в рамках 16 разработанных на национальном уровне учебных программ, рассчитанных на три года. |
Around 6 per cent of upper secondary students have a mother tongue other than Swedish. |
Родной язык около 6% учащихся полных средних школ не является шведским. |