Английский - русский
Перевод слова Uniquely
Вариант перевода Однозначно

Примеры в контексте "Uniquely - Однозначно"

Примеры: Uniquely - Однозначно
And as such, uniquely fitted to carry out my prime directive. И как таковая, однозначно установлена выполнять мои прямые указания.
Any such sequence is uniquely determined by a choice of two elements, so the vector space is two-dimensional. Любая такая последовательность однозначно определяется выбором двух элементов, так что векторное пространство является двумерным.
It is said that Lotf Ali Khan was uniquely handsome and tremendously skillful with the sword. Он сказал, что Лотф Али Хан был однозначно красивый и чрезвычайно умело обращался с мечом.
An OID uniquely identifies a managed object in the MIB hierarchy. Идентификатор объекта (OID) однозначно определяет управляемый объект в иерархии MIB.
This image uniquely identifies a user, some sites allow registration and entering your avatar. Это изображение однозначно идентифицирует пользователя, некоторые сайты позволяют регистрации и внесения вашего аватара.
Notice that the fiducial distribution is uniquely defined when a single sufficient statistic exists. Заметим, что фидуциальное распределение однозначно определено, если существует достаточная статистика.
In this manner it can uniquely compute all the linear matrix transform coefficients. Таким образом он может однозначно вычислять все коэффициенты линейного матричного преобразования.
If the outer polygon is fixed, this condition on the interior vertices determines their position uniquely as the solution to a system of linear equations. Если внешний многоугольник фиксирован, это условие на внутренние вершины определяет их положения однозначно как решение системы линейных уравнений.
This parameter set is not unique, it is however uniquely determined by its parameters as a rank 3 graph. Это множество параметров не уникально, однако однозначно определено параметрами как графа ранга З.
The assumption of non-Gaussian is imposed since the weights cannot be uniquely determined when all the components follow Gaussian distribution. Предположение негауссовости накладывается ввиду того, что веса не могут быть однозначно определены, если все компоненты имеют гауссово распределение.
A closed convex hypersurface is uniquely defined not only by the metric but also by the Gaussian curvature as a function of unit normals. Замкнутая выпуклая гиперповерхность однозначно задается не только метрикой, а и гауссовой кривизной, как функцией нормали.
A ten-character NAC can uniquely specify any building, house, or fixed object in the world. Десятисимвольный Код может однозначно указать на любое здание, дом или неподвижный объект.
Empty graphs, paths, and cycles of length divisible by 3 are uniquely total colorable graphs. Пустые графы, пути и циклы с длиной, делящейся на З, являются однозначно тотально раскрашиваемыми графами.
In fact, these properties uniquely characterize the Chern classes. Фактически, эти свойства однозначно определяют классы Чженя.
However, this is only equivalent to the fiducial method if the pivotal quantity is uniquely defined based on a sufficient statistic. Тем не менее, это эквивалентно фидуциальному методу, только если pivotal величина однозначно определена на основе достаточной статистики.
These parameters must uniquely define the configuration of the system relative to the reference configuration. Эти параметры должны однозначно определять конфигурацию системы относительно эталонной конфигурации.
One critic commented that Scott was uniquely suited to play the part for which she was cast. Один критик заметил, что Скотт однозначно подходит на роль, которую она исполняла.
The deletion of any vertex from a minimal imperfect graph leaves a uniquely colorable subgraph. Удаление любой вершины из минимально несовершенного графа оставляет однозначно раскрашиваемый подграф.
Moreover, the hypersurface is uniquely determined up to a parallel transport. При этом гиперповерхность однозначно определяется с точностью до параллельного переноса.
The axis and distance of a hypercycle are uniquely determined. Ось и расстояние гиперцикла определены однозначно.
For example, three side lengths uniquely define either a triangle or its reflection. Например, три стороны однозначно определяют треугольник с точностью до отражения.
A task for which you are uniquely suited. Задание, для которого вы однозначно подходите.
But me, though - my life has left me uniquely unfit for constraint. Но я, хотя... Жизнь сделала меня однозначно негодным для принуждения.
ONS auditors are given a list of 70 uniquely defined and randomly selected prices. Ревизорам ОНУ дается список из семидесяти однозначно определенных и выборочно взятых цен.
In such a dynamic environment a definition of legal objects as uniquely identifiable entities is needed. В таких динамичных условиях юридические объекты должны определяться в качестве однозначно распознаваемых единиц.