Английский - русский
Перевод слова Underestimated
Вариант перевода Недооценивается

Примеры в контексте "Underestimated - Недооценивается"

Примеры: Underestimated - Недооценивается
The importance of health systems in the treatment of HIV/AIDS has long been underestimated. Значение систем здравоохранения в лечении ВИЧ/СПИДа недооценивается давно и в течение долгого времени.
As for rural women, their contribution to the economy was no doubt underestimated. Что касается сельских женщин, то, несомненно, их вклад в экономику недооценивается.
I want to stress the important role of women in these processes, as it is often underestimated. Я хочу подчеркнуть важную роль женщин в этих процессах, ибо она зачастую недооценивается.
Thirdly, the importance of food security has very often been underestimated. В-третьих, очень часто недооценивается значение продовольственной безопасности.
The significance of the Russian-German reconciliation is clearly underestimated. Так, явно недооценивается значение российско-германского примирения.
As a result, the representation of developing country inputs in the supply chain is underestimated. В результате недооценивается доля, приходящаяся на развивающиеся страны в цепочке поставок.
The overall importance of TMFs to both the economic viability and social and environmental acceptability of any mining enterprise are often underestimated. Основополагающее значение хвостохранилищ как для достижения экономической жизнеспособности, так и обеспечения социальной и экологической приемлемости любого горнодобывающего предприятия нередко недооценивается.
The benefits of the Agency's activities in areas where nuclear technology is not being used for energy purposes are often underestimated and poorly understood. Польза деятельности Агентства в тех областях, где ядерная технология не используется в энергетических целях, очень часто недооценивается или неправильно понимается.
Actually, the economic contribution of older women is underestimated because definitions of economic activity often exclude major segments of the type of work performed by women. В то же время на практике вклад пожилых женщин в экономику недооценивается, поскольку определения экономической деятельности зачастую не включают в себя важные виды работы, выполняемые женщинами.
As a result, levels of demand for conference services are probably underestimated in current Conference Services statistics. В результате в нынешних статистических данных Конференционных служб, вероятно, недооценивается объем потребностей в конференционном обслуживании.
However, the exposure of women to pesticides tends to be underestimated, as policy makers and trainers often ignore the contribution of women farmers. Однако воздействие пестицидов на женщин, как правило, недооценивается, поскольку стратеги и практики зачастую игнорируют производственный вклад женщин-фермеров.
He noted that while there had been much progress in recent years on reporting heavy metal emissions, such emissions were probably significantly underestimated. Он отметил, что, хотя за последние годы в области представления отчетности о выбросах тяжелых металлов был достигнут значительный прогресс, количество таких выбросов, вероятно, значительно недооценивается.
Work performed by women remains in most cases underestimated and undervalued and receives lower pay than men for work of equal value. Работа, выполняемая женщинами, в большинстве случаев все еще недооценивается и оплачивается в меньшем размере по сравнению с платой, получаемой мужчинами за равноценную работу.
While HIV/AIDS and millions on the move internally and across borders are now both acknowledged as two of the great challenges of our times, the nexus of both is often still underestimated. Хотя оба явления - и ВИЧ/СПИД, и миграция миллионов людей как внутри собственных стран, так и за пределами их границ - признаны теперь двумя самыми крупными и сложными проблемами нашего времени, взаимосвязь между ними по-прежнему часто недооценивается.
An underestimated focus for action is localized (city or region) or professional communities. Недооценивается необходимость сосредоточения усилий на местном уровне (на уровне города или региона) и на секторальном уровне.
The review had concluded that the model in its present form significantly underestimated total PM mass concentrations (PM10 and PM2.5) due to an incomplete description of processes and emissions. По итогам анализа был сделан вывод о том, что при использовании модели в ее нынешней форме значительно недооценивается общий уровень массовой концентрации ТЧ (ТЧ10 и ТЧ2,5) из-за неполного описания процессов и выбросов.
The Organization has set a broad and ambitious agenda in this area, which is not easily realized and is often underestimated. Организация выработала обширную и смелую программу действий в данной сфере, осуществление которой является непростой задачей и которая зачастую недооценивается.
As set out in the study, the loss of ecosystem services directly affects economic development, yet the value of these same services is continually underestimated. Как указано в исследовании, утрата экосистемных услуг непосредственно влияет на экономическое развитие, хотя ценность этих услуг постоянно недооценивается.
Due to the culture of silence, the gravity of the impact of traditional practices on women's rights is still underestimated. С учетом сложившейся в стране культуры замалчивания можно предположить, что влияние традиций на права женщин по-прежнему недооценивается.
It was also vital to invest in education and interfaith communication, which, though often underestimated, were the only ways to overcome stereotypes and truly discover what communities had in common. Важно также инвестировать в образование и межконфессиональное общение, которое, хотя часто недооценивается, является единственным способом преодоления вредных стереотипов и реального обнаружения того, что есть общего между общинами.
The significance of small-scale fishing was generally underestimated because of the volume of unreported catch and because it served as an occasional safety net for coastal communities in times of crisis. В целом недооценивается и роль мелких рыболовецких хозяйств, что объясняется их неучтенным уловом и использованием прибрежными общинами такого вида промысла лишь только в тяжелые времена за защиты от кризисных последствий.
In this regard, the petitioners refer to the Committee's observation that "the degree to which acts of racial discrimination and racial insults damage the injured party's perception of his/her own worth and reputation is often underestimated". В этой связи авторы сообщения ссылаются на замечание Комитета о том, что "степень, в которой акты расовой дискриминации и расовые оскорбления наносят ущерб чувству собственного достоинства и репутации пострадавшей стороны, зачастую недооценивается".
It was thought possible that some of the positive impacts of climate change had been overlooked, and that adaptive capacity had possibly been underestimated. Было высказано предположение, что некоторые из положительных последствий изменения климата были упущены из виду, и что адаптационный потенциал недооценивается.
Even though the economic contribution of women is greatly underestimated in the statistics on labour force participation, currently available data indicate that in all parts of the world women make up substantial proportions of the economically active populations. Хотя в статистических данных о составе рабочей силы экономический вклад женщин серьезно недооценивается, имеющаяся в настоящее время информация свидетельствует о том, что во всех районах мира женщины составляют значительную долю экономически активного населения.
The drug control focus at both the national and international levels was still overwhelmingly on the plant-based narcotic drugs, and the threat of ATS was often underestimated. Принимаемые как на национальном, так и на международном уровнях меры контроля над наркотиками до сих пор сосредоточены главным образом на наркотиках растительного происхождения, и опасность САР нередко недооценивается.